Ее личный тритон (Гоуэр) - страница 19

— Ты хочешь, чтобы я избавилась от него? — она проверила его руку.

— Нет. Можешь оставить его. Он делает тебя счастливой, а я люблю видеть тебя такой. Он должен привыкнуть ко мне. Но справка на будущее: собаки и морские жители, ладно паранормальные существа, не уживаются.

— Спасибо. Спасибо. Спасибо.

— Иди, прими душ и оденься. Мы собираемся опоздать на наше бронирование, — она улыбнулась, и его сердце сделало сальто. Он был счастливчиком.


Глава 4

Они оставили щенка в прачечной с питанием, водой, игральными подушечками, кроватью и отправились в пляжный ресторан, где Клей повел ее в их снятый зал, где все ее друзья и семья прокричали: “Сюрприз!” Отец Элвин взял на себя всю ответственность за организацию всего, и Клей позволил ему это.

Клей отпустил Элвин поприветствовать друзей и старался держаться позади, чтобы она могла подойти к ним, но она вытянула его вперед и представила всем. Даже рассказала своим друзьям, что они живут вместе. Все ее друзья были замечательные. Только парочка из них сделали кое-какие комментарии по поводу разницы в возрасте, но Элвин поставила их на место. Клей ответил на столько вопросов, сколько мог. Один из друзей Элвин сам учился на врача.

После того, как она встретилась и пообщалась со всеми друзьями, приехали его родители. Его мать была высокая, стройная женщина в свои восемьдесят, которой не дашь больше сорока. У нее все еще были очень темные черные волосы и только несколько морщин. Его отец в свои девяносто не выглядел намного старше матери. У него все еще были светлые волосы с несколькими непослушными белыми прядями.

— Привет, дорогая. Приятно наконец-то познакомиться. Я — Селина, мать Клея. А этот мужчина рядом со мной — Меверик, отец Клея.

Глаза Элвин расширились, и она схватила его руку, крепко сжимая, когда мать привлекла ее в объятья.

— Вы прекрасны, — прошептала Элвин в благоговении, когда отстранилась от его матери.

Его мать рассмеялась и улыбнулась Элвин.

— О, ты мне нравишься. С Днем Рождения.

      Его мать ушла, волоча отца в бар.

— О, Боже, я только что встретила твоих родителей.

Клей засмеялся от ошеломленного выражения ее лица.

— Да, встретила и все прошло прекрасно. Ты понравилась маме.

Его младший брат Рот подошел, смеясь, и ударил его по спине.

— Ха-ха, я люблю твою пару. Она только что подумала о маме, заманивающей людей на смерть ее красотой и страстным голосом.

Элвин испуганно посмотрела на него.

— Элвин, это Рот, мой младший брат.

Рот был выше его на дюйм с темно-бронзовой кожей и темными, как ночь, волосами матери. Рот всегда привлекал женское внимание, куда бы ни пошел.