«Новый русский» и американка (Беляева) - страница 60

- Столько этих проклятых волос, что иногда готов выбриться наголо!

Я ему отсоветовала и сказала совершенно искренне:

- Такая ваша неординарная внешность ужасно сексапильна. Так бы вы были просто грек с большим носом, а так - чудо, возбуждающее несносную женскую любознательность.

Он готов был заниматься со мной гимнастикой ещё и ещё раз, если бы не моя брезгливость к излишкам человеческой плоти там, где её должно быть не слишком много. Имею в виду живот. У грека-миллионера живот выдвигался вперед, как ящик стола, а когда расплющивался на моем очаровательном, плоском животике, я оказывалась почти до шеи погребенной под его расплывшимся жировым наслоением, или как сказать...

Так вот, я пообещала греку не ходить на страшный "Тайпусам", а сама встала раненько и выскочила на улицу, остановила такси и поехала к храму Шри Маха Марьяммана. И очень удивилась множеству людей вокруг. А потом поразилась живописной красоте серебряной колесницы, в которой возвышалась статуя святого Субраманнана. Вокруг собрались мужчины и женщины, которые несли кокосовые орехи и небольшие кувшины с молоком. Эти дары предназначались святому Субраманнану.

Но не это повергло меня в трепет. Я вдруг увидела мужчин, несших так называемые "кавади", то есть жертвоприношение на каждой ступеньке! Что такое "кавади"? Это железная дуга вокруг человека, а на ней цепи или спицы с крючками на концах. Эти крючки воткнуты в грудь и спину. Зрелище действительно не для слабонервных.

Я спросила пожилую индуску, которая несла маленьких кувшин с молоком:

- Зачем люди так истязают себя?

- А затем, что они верят, - ответила мне индуска немного свысока. Они верят, что, если одолеют путь в таком виде, с таким тяготами, святой Субраманнана поможет им. А другие так вот благодарят святого за помощь.

Больше я ни о чем не спрашивала, шла и смотрела. Один мужчина едва не поверг меня в обморок. Он нес огромный "кавади", и все тело его было проткнуто крюками, и даже один крюк проткнул его язык.

- Боже! - невольно прошептала я.

- Зря жалеете, - сказала мне индуска. - Этот человек испытывает блаженство. У его дочери долго не было детей, а благодаря обращению к Субраманнане у неё родилось сразу трое. Теперь он благодарит святого.

И все-таки я не могла не произносить, по-английски, разумеется, хотя и шепотом:

- Какое безумие! Какое безумие в наш цивилизованный век!

И тут вот меня ужасно потряс длинноногий, изысканно сложённый индус с такими огромными, влажными, черными глазами, с такими алыми чувственными губами, с такой гладкой, желудевой кожей, что я не утерпела и сказала ему: