Не спеши уходить навсегда (No hurry at all) (Robst) - страница 127

— Детей? Больше одного?

— Мне кажется, этому миру понадобится больше Мародёров. Так что пока Гарри с Гермионой не подрастут, эта «миссия» ложится на нас.

С точки зрения Амелии ситуация сложилась беспроигрышная. И верно — вскоре она услышала желанное «да». Так что покинула дом очень довольной — план сработал!

— Что ж, мисс Тонкс, так как нас ждёт ответственная работа, мы станем примером для подрастающего поколения. Поэтому не можем и дальше жить в грехе.

Похоже, любимая слегка запуталась. Ладно, хватит её дразнить.

— Думаю, нам пора позаботиться о свадьбе, а потом я навещу Минерву и побеседую по поводу апартаментов для женатых профессоров.

Дора не сказала ни слова. Но, судя по энтузиазму, с которым накинулась на жениха, идея пришлась ей по вкусу.

* * *

Вернувшись на виллу, Джинни застала её обитателей в приподнятом настроении. И дело не только в том, что предстоит ещё одна вечеринка (по какому поводу, её быстро просветили). Оказывается, отец Луны наконец-то встал с постели и сейчас наслаждался погожим деньком у бассейна. А уж когда она увидела этот «бенгальский огонь» на пальце у Гермионы… куда там французскому солнцу. Даже близнецы гордились бы таким фейерверком. Однако вспомнив, о чём её попросил Рон, рыженькая спала с лица.

Конечно же, Гермиона моментально заметила.

— Джинни, что случилось? Я-то думала, ты за нас порадуешься.

— А я и радуюсь. Вы же созданы друг для друга! Просто теперь мне выполнить поручение ещё сложнее. Ну ничего, я ещё припомню Рону, как он всё спихнул на меня.

Она глубоко вздохнула.

— Рон рассказал, что вчера с Лавандой связалась «Еженедельная ведьмочка». Эта сплетница успела растрезвонить на всю страну, что была на дне рождения Гарри, вот они и попросили у неё интервью. А когда она отказалась, предложили ей место репортёра. Само собой, Лаванда согласилась. И теперь пишет статью, которую через неделю опубликуют. Догадайтесь с трёх раз, о ком в основном будет эта статья?

Четверо её друзей потеряли дар речи, да и взрослые языки проглотили. Самое невероятное — тишину нарушила прыснувшая Гермиона. И её смех оказался не просто заразительным — «градус» напряжения, который после такой новости моментально зашкалило, заметно снизился. Если уж Гермиона Грейнджер смеётся, значит, не всё так плохо.

Первым в себя пришёл Гарри.

— Милая, я понимаю — в плане ума мне до тебя далеко. Так может, объяснишь, что тут смешного? Или тебя кто-то щекочет?

— Извини, ничего не могла с собой поделать. Я же знаю, что обычно она читает. Кроме «Еженедельной ведьмочки» — только модные каталоги. Речь о девушке, чей любимый предмет — прорицания. Я как представила заголовок, так и рассмеялась.