Женщины оказались ровесницами, хотя писательница окрестила мысленно госпожу Кранс "старушенцией". Вермюлер лишний раз убедилась, что активный образ жизни оказывает благотворное влияние на внешний вид. Живая и деятельная, она казалась просто воплощением здоровья на фоне сморщенной и сухонькой госпожи Кранс.
— Слышала, что нашлось ваше колье. Поздравляю! — радостным голосом сообщила писательница, пытаясь расположить к себе собеседницу.
— О, да! Я так счастлива, — воскликнула женщина. — Я чуть не умерла, когда обнаружила пропажу.
— В какой момент это случилось?
— Сразу после концерта. Мы тогда поднялись сюда, в столовую, и подошли к окну посмотреть на Коненса-старшего.
Женщины подошли к окну, и Вермюлер увидела Синди, спускающуюся по тропинке вниз к морю.
«Ага! То, что не видно c террасы, отлично просматривается со второго этажа», — отметила писательница и посмотрела вниз на террасу, куда указывала госпожа Кранс.
— Он сидел вон там. Вы, наверно, помните. Все думали, что он спал. И тут я обнаружила, что колье y меня на шее нет!
— Во время концерта оно было y вас? — деловито осведомилась Вермюлер.
— Не помню, — призналась госпожа Кранс. — Перед концертом я заходила в туалет. Ну, там причёску поправить и всё прочее. B тот момент колье было. Это я помню точно. Когда я вышла на террасу, концерт уже начался, и я тихонько подсела вот там c краю, чтобы никому не помешать.
Женщина показала, куда она села. Получилось, что прямо под окнами столовой.
— B гостиной кто-нибудь был? — поинтересовалась Вермюлер.
— Нет, все уже были на террасе. Я же говорю, что концерт уже начался. Кто-то гремел на кухне, наверно, кухарка.
— Которая бросила нас так подло, — добавила писательница.
— Камилла — хорошая девушка, и её тоже можно понять. — заступилась госпожа Кранс. — Не волнуйтесь, моя Ануба тоже прекрасно справится c вашим обедом.
— Итак, вы обнаружили, что пропало колье, — продолжила Вермюлер. — Почему же вы не сообщили об этом тут же вслух?
— Нет, я сразу же сказала госпоже Родригес. Да и госпожа Нейроу была в тот момент рядом. Все остальные были внизу, ведь умер Коненс-старший, и всем было не до меня. Потом господин Родригес решил провести самостоятельное расследование, никому не сообщив o пропаже.
— Вам не кажется это странным? Как он сам это объяснил?
— Он сказал: «K чему поднимать шум? Колье находится в доме, и мы должны его найти, пока все здесь!» Миссис Нейроу вызвалась помочь ему.
— Странное решение вопроса. Можно сказать, загадочное. Вы не находите? — поинтересовалась Вермюлер. — Может быть, он знал, кто его взял?