Внезапная страсть (Рот) - страница 73

Она не смогла сдержать смех.

– Очень хорошо. А вы? Не утомила ли… ах… дальняя поездка и многочисленные дела в Новом Орлеане?

Тревор поднес к губам бокал, однако не смог спрятать лукавую улыбку. Во взгляде промелькнуло понимание.

– А вы оказались настоящей разбойницей. Признайтесь: любите опасные игры?

– Опасные?

Итак, соблазнение началось, и Селина готовилась насладиться каждым моментом действа. Чтобы вздохнуть полной грудью, пришлось выдержать паузу.

Тревор недоуменно вскинул бровь.

– Вас здесь очень не хватало, – заявила Селина с милой улыбкой.

– Кому? Вам?

– О, я была буквально раздавлена горем.

– А совсем недавно меня снова придавило, но уже не горе.

– Не может быть.

Джастин вернулся на место с чувством успешно исполненного долга.

– Вижу, что вы отлично ладите. Вот и славно!

Из бального зала доносились негромкие, но отчетливо слышные звуки скрипки, а за столом свободно текла легкая, ни к чему не обязывающая беседа, подогреваемая обилием яств и напитков. Свежий кукурузный хлеб, мед, яйца во всех видах, густой мясной соус, аппетитные копченые окорока, только что пойманная и искусно приготовленная рыба, прекрасные вина – все эти кулинарные изыски распаляли красноречие.

Наконец характерный звук опускаемых на блюдца пустых чашек сообщил, что завтрак успешно завершен. Мистер Андруз встал, поблагодарил гостей, слегка поклонился Селине и вышел из столовой. Вслед за ним потянулись и остальные, и скоро в комнате не осталось никого, кроме миссис Керкленд и кузенов.

Кэмерон тут же занял свободное место рядом с Селиной, притронулся к ожерелью и с преувеличенным вздохом произнес:

– Очень красиво, но, к сожалению, для законченности образа недостает подходящих сережек.

– Не задумывалась… – начала было Селина и вдруг порывисто поднялась. – О нет, Кэмерон, вы не можете…

– Очень даже могу. – Он тоже встал, привычным жестом расправил усы и достал из внутреннего кармана черную бархатную коробочку. – Прошу вас.

Тревор устранился, но не окончательно: отошел в дальний конец просторной столовой, облокотился на мраморный камин, принял театральную позу и застыл, бесцеремонно наблюдая и лишая остатков душевного равновесия.

Кэмерон тем временем открыл футляр и преподнес поразительной красоты серьги.

Селина на миг оторопела. Действительно ли в его манере сквозила неуверенность? Как можно отвергнуть подарок племянника, с благодарностью приняв подарок дяди? И неужели Тревор стоит, дожидаясь своей очереди?

Немыслимо.

Кэмерон собственными руками неспешно вдел серьги ей в мочки ушей и старательно застегнул крошечные замочки. Так близко он еще никогда не стоял, но ощущение пристального взгляда старшего из кузенов волновало значительно сильнее, чем горячее прикосновение младшего.