Атлантида (Эсса) - страница 86

– Ты желаешь им все объяснить? – спросила растерянная девушка.

– Нет. Я никому и ничего не собираюсь объяснять. Главное, что я и ты, все уже поняли.

– А я? – открыл глаза Ниор.

– Ты в первую очередь. Вставай, хватит полеживать.

– Герд толкнул воина локтем и улыбнулся.

Ниор попытался подняться, но острая боль в плече и ногах не давала ему этого сделать.

Литея стала помогать воину, и он уселся рядом с Гердом, кривясь от боли.

– Что теперь будет, Ниор? – спросил Герд.

– Ничего не будет. Все успокоится, и гнев Зевса пройдет, но ненадолго. Если наши цари еще что-нибудь не придумают новенькое, что противоречит богам.

Герд взглянул на Литею.

– Ты слышала, что твердят эти безумные уста воина?

– спросил он.

– Они говорят правду, – поддержала воина Литея. – Все грехи на земле происходят от нас самих. Боги смотрят на нас с высоты, как на обезумевших тварей, и удивляются нашим намерениям. Они нас совсем не понимают, поэтому и карают за каждую немилость.

Герд встряхнул головой.

– Мы никогда не нарушаем их законы, – возразил он.

– Это мы не нарушаем, но остальные… – возразила Литея.

– Мы не смеем перечить своим царям. Они всегда правы.

– Получается, что нет. – Ниор медленно поднялся на ноги и, покачиваясь, вцепился за каменную стену. – Это мы соблюдаем божьи законы, но не наши правители.

– Что ты желаешь этим сказать? – заволновался Герд.

– Нас ждет что-то ужасное, если наши отцы-цари и прочие правители не изменят свое отношение к жизни. Разве вы не замечаете, как все изменилось в последнее время? Мы стали агрессивными, нетерпимыми к окружающим. Мы просто зажрались в своей стране, где есть все. Мы самые цивилизованные и благополучные люди на этом свете, и нам еще чего-то мало… Мы стремимся поработить и превратить в колонии целые государства, которые к нам вообще не имеют никакого отношения. Разве я не прав? Вот поэтому и выражаются неудовольствия Верховного Бога земли – Зевса.

– Ты не о том говоришь, – остановил воина Герд. – То, что вершат наши цари, – это и есть настоящая правда на земле.

– Вы, господин, высуньте голову наружу и увидите, как боги вам рады и благодарны. Они готовы перевернуть все на свете, чтобы остепенить тех, кто вторгается в чужую жизнь.

Герд взглянул на Литею, которая была полностью согласна с воином.

– А вот возьму и выйду. – Герд решительно поднялся во весь рост и шагнул из пещеры.

Он стоял у каменной стены, к которой его прижимал всей своей силой ураганный ветер, и смотрел на взбесившийся океан. Волны с грохотом обрушивались на берег и представляли собой смертельную опасность.