«Как это не изменится, — рвалось на язык, — а я, а мы, а наша дружба?! Разве вам все равно, разве вам не стало бы легче, узнай вы, что моей вины в этом нет?»
Джегейль как будто мысли прочитала. Сказала тихо и словно устало:
— Я понимаю, что разница есть для вас. Никому не понравится, если бывший друг сочтет его виновным в предательстве, даже не попытавшись выслушать оправдания. Но я сейчас о другом. Выслушаю я вас или нет, пойму или нет, прощу или нет, стоит нам всем выйти наружу, и мы услышим ровно те же самые сплетни. Ваше раскаяние или невиновность, мое прощение или непрощение равным образом не исправят нанесенный вред. Я хочу, чтобы вы это понимали, когда начнете оправдываться.
— Я даже не знаю, стоит ли теперь оправдываться, после вашего «бывший», — Ларк подумал мельком, что нужно предложить деду посмотреть его воспоминания об этом разговоре, может, хоть тогда поймет, кто был прав. Но это потом, когда он вернется в столицу, а сейчас нужно хотя бы попытаться… Сохранить хоть что-то. Или все же предложить ей?.. Нет, пожалуй, не стоит. А жаль, право.
— Это уж как пожелаете, — саркастично ответила Джегейль. — Однако мне все же хотелось бы узнать правду.
Ларк наклонил голову.
— Дед и в самом деле хочет видеть вас моей женой. Считает, что из вас получится прекрасная королева. Он настаивал, чтобы я… — Ларк запнулся, подбирая наиболее нейтральное определение вместо прямого «вскружил вам голову». — Предпринял определенные шаги.
— Какие шаги? — удовлетвориться нейтральным определением девушка не захотела. — Соблазнить меня?
— Что вы! Поговорить, объясниться. Предложить вам…
— Руку, сердце и прочие потроха?
— Корону, дружбу и уважение, — немного резко возразил Ларк. Оправдываться, не чувствуя себя ни в чем виновным, было мерзко и, прямо сказать, бесило. — Дед поднял меня на смех, когда я попытался ему объяснить, что мы с вами не привлекаем друг друга как мужчина и женщина. Он считает, что в браке куда важней взаимное уважение и понимание, чем страсть.
— И в чем-то он прав, — хмыкнула Джегейль. — Страсть может пройти сама по себе, а чтобы разрушить уважение, придется постараться. Вот только, простите, о каком уважении может идти речь, когда замуж загоняют, как волка на флажки? Достаточно грубыми, уж скажем откровенно, манипуляциями? Или я не права, и все эти слухи — действительно лишь случайность? А король просто подсказал выход из щекотливой ситуации, который, как ему кажется, всех устроит?
— Честно? Не знаю, — признание далось Ларку нелегко, но смутное чувство подсказало, что так будет лучше. — Наверное, он мог бы. Понимаете, виконтесса, у меня нет подходящих кандидатур для женитьбы. Я не спешу, но дед… Ему было бы спокойнее.