До Новембер (Рейнольдс) - страница 129

автомобиль, спрыгиваю с дивана

вместе

с

Бистом,

которого

я

обнимала, и бегу к входной двери.

Смотрю в глазок и вижу, как папа

Ашера выходит из полицейской

машины. Открыв дверь, я выхожу на

террасу и слышу шорох бумаги под

ногами. Я наклоняюсь и поднимаю

её. Это обычный конверт. Судя по

весу, там лежит карточка. Я только

начинаю открывать его, как кто-то

вырывает его у меня из рук.

Я подпрыгиваю и испускаю

испуганный вопль. Я была настолько

занята конвертом, что забыла об отце

Ашера.

— Дерьмо, вы напугали меня, —

говорю я, глядя на мистера Джеймса.

Он усмехается.

— Я понял это, когда ты

завизжала.

Я

не

визжала,

оправдываюсь я.

Я стала так близка с семьей

Ашера, что его родители принимают

меня за своего ребёнка. А его братья

ведут себя так, словно я их младшая

сестра, которой у них никогда не

было. Теперь они наверстывают

упущенное,

подкалывая

меня

и

постоянно мучая. Иногда Ашера это

раздражает, но остальную часть

времени он присоединяется к ним и

выводит меня из себя.

Мистер

Джеймс

улыбается,

словно я смешная, а затем опускает

глаза на конверт. Улыбка покидает

его лицо, а глаза возвращаются ко

мне.

— Надеюсь, ты посмотрела в

глазок, прежде чем выйти, — его

голос становится серьёзнее.

— Конечно, — бормочу я, желая,

чтобы

здесь

не

было

ничего

серьёзного.

Я не хочу жить, постоянно

оглядываясь назад.

— Давай пройдём внутрь. Ты

покажешь

мне

их

и

опишешь

человека, который их привёз.

— Вы собираетесь это открыть?

— спрашиваю я, указывая на письмо.

— Как только мы зайдём в дом.

Мы заходим внутрь, я закрываю

дверь за нами, а затем направляюсь в

кухню. Мистер Джеймс стоит в

центре перед цветами на стойке. Я

замечаю у него на руках пару

перчаток. Его голова наклоняется, и

он смотрит на карточку.

— Что там? — спрашиваю я.

Он поднимает, чтобы я смогла

увидеть.

На

лицевой

стороне

изображён ночной Манхэттен. Когда

он открывает её, то я невольно

отступаю, а в животе образуется

пустота.

Я

смотрю

на

слова,

написанные красными чернилами:


Грядущие события

отбрасывают тень

Пришло виденье мне во свете

лета.

В нем грусть была. Душа моя

Пронизана болью. Слезы

ручьями

Бегут по щекам. Все прошлые

беды

Бросили тень на солнца часы.

И не было грусти в цветах…


Святое

дерьмо,

я

прикрываю рот ладонью и бегу в

ванную, чтобы избавиться от тоста и

кофе, которое были у меня сегодня на

завтрак.

Я

чувствую

влажное

полотенце

на

шее

и

нежное

поглаживание по спине.

— Ты в порядке? — спрашивает

мистер Джеймс со злостью в голосе.

— Да, — отвечаю я, смывая.