Невинный соблазн (Джордан) - страница 106

Мередит и прежде не нравился оттенок ее волос. В детстве они были морковного цвета и отравляли все ее существование. Когда с годами волосы потемнели, она была этому только рада, однако Мередит смущало подобного рода обращение с тем, что даровал ей Господь. А что будет, если в результате всех этих манипуляций, волосы приобретут еще более отталкивающий цвет?

Вопрос герцогини повис в воздухе. Рискнуть? Спустя несколько секунд графиня согласно кивнула головой.

– Хорошо… Надеюсь, вы достаточно опытны в таких делах?

– Не волнуйтесь. Генриетта их не испортит. Она прекрасно умеет красить волосы. Никто даже не заподозрит, что ваши волосы окрашены.

Мередит перевела дух.

– Хорошо. Что-нибудь еще, ваша светлость?

Окинув женщину оценивающим взглядом, герцогиня подвела итог:

– С подходящим цветом волос и соответствующим гардеробом, полагаю, вы не будете выглядеть столь непритязательно, как описал вас лорд Брукшир.

Не стоило обижаться, однако слова герцогини задели ее за живое. На глаза начали наворачиваться слезы. Мередит понадобилась вся сила воли, чтобы не расплакаться. Она не доставит старой карге удовольствие довести ее до слез при первой же их встрече.

– Времени мало, а сделать надо много. На следующей неделе я устраиваю званый обед… небольшой праздник для избранных. До официального открытия сезона еще есть время, поэтому список гостей не превысит пятидесяти… или около того особ. Это будут лучшие из лучших. Будет много джентльменов, с которыми вас следует познакомить.

– Она еще не представлена ко двору, – напомнила тетушка Элеонора.

– Все это не важно. Званый обед – сущая безделица. Она будет представлена ко двору в конце месяца вместе с Порцией. Полагаю, вам обеим стоит жить в моем доме. Так будет удобнее для всех.

Мередит растерянно взглянула на тетушку. Перспектива жить в этом доме, постоянно находясь под неусыпным оком вдовствующей особы, немного пугала ее. В столичном доме Брукширов у нее была бы возможность остаться наедине с собой.

– Мы уже распаковали наши вещи в особняке Брукширов на Гросвенор-сквер.

– В таком случае надо послать туда слугу. Пускай он доставит ваши пожитки сюда.

Мередит подыскивала другое возражение.

– Но…

– Весьма любезно с вашей стороны, ваша светлость, – молвила тетушка Элеонора, все испортив. – Мы премного ценим ваше гостеприимство.

Мередит бросила на свою родственницу сердитый взгляд. Та виновато посмотрела на племянницу.

– Не стоит благодарности. Я обещала графу выдать леди Брукшир замуж и приложу к этому столько же сил, как к поиску мужа для моей внучки.