Базир насторожился. Может быть, к нему специально подсадили этого прикидывающегося дураком человека. Когда ничего не может добиться умный, может пригодиться скудный умом. Надо быть настороже.
– Я плыл на этом корабле.
– Судя по одежде, ты не моряк.
Базир промолчал. Полная темнота в каюте-конуре позволяла ему не думать о том, как выглядит его лицо.
– Ты ведь не моряк?
– Я податной чиновник.
– Ты следил за товаром, который везли на корабле, да?
Несмотря на темноту, Базир огляделся по сторонам.
– Да.
– Весь груз тебе был хорошо известен.
– Был.
Мусульманину казалось, что из темноты к нему приближается невидимая рука и сейчас схватит его за горло. Она его еще не схватила, но говорить ему уже сделалось трудно.
– Так вот, я и хотел спросить у тебя, что это был за алмаз там, среди прочих товаров. Такой большой, на пол-ладони, больше, чем куриное яйцо?
Базир напрягся. Ему казалось, что сейчас на него обрушится потолок. Он зажмурился и так просидел несколько секунд в двойной темноте.
– Почему ты не отвечаешь?
Голос звучал просто и искренне. Мусульманин не чувствовал в нем никакого подвоха, поэтому ему стало совсем страшно, прошиб отвратительный пот.
– Ты что, заснул?
– Нет.
– Ты хрипишь, как будто тебя душат.
– Меня душат тяжкие мысли.
– А-а, – проявляя неожиданную проницательность, сказал Уильям, – ты не хочешь говорить об алмазе.
Мысли мусульманина совсем смешались. Он уже не знал, что ему думать. Идиот этот англичанин или великий хитрец.
– А раз не хочешь говорить, значит, уже все про него знаешь, правильно?
В голосе Кидда было столько убийственного простодушия, что могольский чиновник сорвался:
– Этот бриллиант называется «Посланец небес», он одна из трех главных драгоценностей короны шахиншаха.
– Зачем он отправил ее плавать по морям?
– «Посланец небес» обладает многими чудодейственными свойствами…
Базир осекся. Что он делает?! Кому он это рассказывает?! Он обезумел! О Аллах, убери затмение с моего бедного разума!
– Какими он обладает свойствами?
Мусульманин уже овладел собой.
– Не знаю. Слышал только, что алмаз этот чудодейственный, а куда его везли и зачем, то мне неведомо. Да я его и не видел никогда. Таким мелким людям, как я, это не дозволяется. Я не уверен даже, что он был на корабле.
Кидд страстно ему возразил:
– Был, был!
Базир перевел дыхание и осторожно, тихо-тихо спросил:
– А ты видел его?
– Конечно.
Чиновник еще более понизил голос, опустив его до уровня змеиного шипения:
– Где?
– В руках у капитана Леруа.
– Когда вы относили прятать сундук с монетами?
– Да.
– Он сам показал тебе его?
– Да. Мы стояли возле водопада, он достал из кармана тряпицу…