Фрай Уэнсли – на службе тайного министерства (Легранж) - страница 62

— Смертный, ты пришел ко мне за ответами, уверенный, что я стану с тобой говорить и буду отвечать, ты смел в своих предположениях?

— Я безнадежно глуп и наивен, и полагаюсь на всех, но уверен, что ты мне поможешь, потому что я запутался в хитросплетениях судеб своего мира.

— Это неудивительно, вы рождены для высших целей, но утопаете в собственном невежестве и тупости, расплескивая жизнь на странные вещи. И даже продляя жизнь, остаетесь не разумней муравья.

— Ты говоришь про магов, дреяма? Я слышал рассказ дядюшки о долголетии, про кристаллы и волшебство твоего мира.

— Твой дядя много знает, умудрен жизнью и испытаниями, я рада, что ты разделяешь с ним хорошую кровь, но вы единственные в своем роду, и у него и у тебя нет продолжателя по крови.

— Мой дядя так и не женился, но я не интересовался раньше об этом, просто так сложилась жизнь.

— Он любил ту, которая отдала предпочтение другому, это так типично в вашем мире.

— Ты осуждаешь нас? Ты считаешь людей неразумными созданиями?

— Я не вмешиваюсь в ход ваших созвездий, вы сами избираете судьбу, редко судьба избирает вас, так случилось с тобой и твоим родичем. Но не об этом ты хотел говорить.

— Да. Расскажи мне про моих врагов, я мало знаю и не ведаю, как им противостоять.

— Хорошо, но прежде выслушай небольшую легенду, а потом уж берись судить о ее полезности для своих целей, увы, некоторые вещи знать не положено.

Однажды Осирис — могучий бог-создатель, поспорил со своим злобным братом Сетом, что он сильнее бога Хепри, и сможет сам дотащить солнечный диск по небосклону от рассвета до заката. Сет согласился, в свою очередь увещая, что Осирис проиграет. А надобно всего лишь было усыпить мелкого бога-богатыря, с этим Сет обещал помочь. До восхода Солнца он пришел к Хепри и предложил ему выпить нежный нектар их Лубриска — цветка жизни, этот нектар наполнит богатыря силами, и ему легче будет тащить диск. Но выпив зелье, бог Хепри уснул. Осирис схватил огромный диск, раскаленный и опасный, и пошел по великой радуге, от рассвета до заката. Но сет не хотел, чтобы брат выиграл и разбудил спящего богатыря.

— Ты проворонил свое Солнце, — спокойно сказал он пробудившемуся богу, — Осирис забрал твой диск и сам тащит его по небосклону, теперь он будет самым сильным в мире, а тебя будут осыпать насмешками.

Могучий богатырь вспылил, он не был разумен или хитер, но обладал неимоверной силой. И мог менять свой лик, превращаясь в Скарабея. Перевоплотившись в сильного жука, он поспешил нагнать великого бога, и между ними завязалась драка. Осирис был силен, он воплощал в себе много магий, но отпустил солнечный диск, тот день стал ночью, диск скатился неправильно, нарушив всемирный порядок, луна взошла раньше положенного времени, земля содрогнулась, когда упало Солнце. А разгневанный Осирис сбросил силача Скарабея с великой радуги.