– У меня новости, мам.
– Да?
Что бы ни случилось у Поппи – смертельная болезнь, выигрыш в лотерею, – маме до этого не было дела. Впрочем, тут Поппи погорячилась. Большой выигрыш в лотерею, пожалуй, смог бы заинтересовать Шерил.
– Мы с Мартом решили пожениться!
– Когда?
– Через месяц.
– Да я не про свадьбу. Когда тебе?
– Что – когда мне?
– Рожать, тупая ты корова!
Поппи понадобилось некоторое время, чтобы проследить ход её мысли. По счастью, общение с Доротеей научило Поппи связывать воедино полнейшую чепуху так, чтобы получалось что-то связное.
– Я не беременна. – Поппи прикусила губу, чтобы сдержаться и не добавить: «Тупая ты корова!»
– Не беременна?
– Не беременна.
– Ну и слава богу! Представляю, как вытянулось бы лицо у Терри! Связался с бабушкой!
– Очень мило.
– А почему же вы тогда женитесь?
– Как – почему?
– Ну, раз ты не беременна…
– Потому что мы любим друг друга, мама. Когда люди любят друг друга, они женятся. Во всяком случае, мы хотим.
– Но… Мартин Термит…
Поппи мгновенно ощетинилась, готовая защищать.
– Да, Мартин Термит. И что?
– Ну, не знаю, детка. Он же тебе луну с неба не достанет.
Поппи ничего не ответила. Она думала: Мартин столько всего для неё сделал и так заботился о ней, что этой любви хватило бы с лихвой заменить ту, что она не видела от мамы. Поппи избегала таких разговоров, так было лучше для всех.
Внезапно Шерил воскликнула:
– Ой, Поппи! Я тут купила себе такое платье, бирюзовое, из шифона, и жакет к нему в тон – подобрать украшения, и будет просто идеально!
Поппи улыбнулась этому неожиданному проявлению эмоций, стараясь не обращать внимания на то, что он связан с новым нарядом, а не со скорой свадьбой дочери. Мать придёт на свадьбу, а это уже кое-что.
– Так ты придёшь? – Поппи старалась, чтобы голос не звучал слишком удивлённо и восторженно.
– Это же свадьба моей девочки, счастливый день моей малышки! Конечно, я приду. Ни за что на свете не пропущу такое событие!
Поппи просияла, неожиданно обрадованная. Как бабушке будет приятно!
– Я бы рада вам помочь в плане денег, но…
– Не волнуйся, мамочка, у нас всего хватает.
На следующий день после свадьбы Поппи узнала, почему мама всё-таки не пришла. По дороге в загс Дженна заметила её у бара. Она не видела Шерил несколько лет и была поражена её худобой – свидетельством долгой алкогольной диеты. Винные пары сделали своё дело. Бирюзовое платье висело на иссушённом тельце. Тощие ноги в белых туфельках из лакированной кожи передвигались с трудом. Золотая сумочка с витиеватой застёжкой из тех, что громко щёлкают, когда закрываются, шлёпала по костлявому бедру. С Шерил были два торговца с рынка. Все трое не держались на ногах, не могли ни говорить, ни даже стоять прямо; в конце концов они рухнули у стены, сплетясь в кучу непослушных конечностей. Невесомое, бледно-голубое тело Шерил накрыло их всех; один из пьяных приятелей нацепил её шляпку с пером в тон платью, она криво сидела на голове, которую не держала шея.