- Хорош благородный рыцарь, который браконьерствует, - процедил кто-то из знатных отпрысков.
- Вовсе это не браконьерство, а воля всевышнего, - резко отозвался Каролюс.
Остальные молчали, сбитые с толку.
- В конце концов, король все-таки я, значит, у меня есть священное право выбирать себе ловчих. Не так ли, Рудолф?
Долф не понимал, о чем идет речь, но на всякий случай кивнул в подтверждение. Забавный Каролюс был ему по душе. Замечательно, если он наладит охоту и обеспечит мясом ребят! Законно ото или незаконно, а голод не тетка.
- Теперь рыболовы, - продолжал он. - Я видел отличных пловцов, у некоторых есть даже сети. Мы возьмем только тех, кто хорошо плавает, для остальных это очень опасное занятие. - Он повернулся к Франку: - Петер сможет собрать рыбаков?
- Конечно, - без колебаний ответил Франк. - Петер сам плавает, как рыба, и друзей у него много.
- Великолепно. Каролюс - во главе охотников, Петер - во главе рыбаков. А кому поручим наводить порядок?
- Я готов.
Вперед выступил статный, благородного вида юноша.
Знатного юношу звали Фредо, идея собрать боевой отряд пришлась ему по вкусу.
- Я командую стражниками, которые охраняют повозку. Рудолф прав: нужно расставить охрану по всему лагерю - по ночам пропадают дети.
При этих словах Долф вздрогнул.
- А кто будет ухаживать за больными и ранеными? Надо изменить порядок нашей колонны. Впереди пусть идут ребята с луками и дубинками: они сразу отпугнут разбойников и прочий сброд. За ними - малыши и больные, но, конечно, в сопровождении старших, которые помогут им. Тех, что выбились из сил, оставим в повозке, а в первом же большом городе поручим их заботам местных жителей. Вы-то сами здоровы и можете идти пешком. За малышами снова пойдут сильные, выносливые ребята, они будут следить, чтобы никто не отставал; и замыкать колонну тоже должны большие ребята, готовые с оружием в руках отразить нападение с тыла. Если мы построимся таким образом, думаю, больше не будет пропавших без вести, печальный конец которых некому оплакать. Ты согласен, Фредо?
- Отличный план, - одобрил мальчик.
- Мне идти пешком? - с опаской осведомилась нарядная девочка. - Я не хочу.
Долф перевел взгляд на ее ноги в изящных серебристых туфельках. Да, в таких далеко не уйдешь.
- Как зовут тебя? - спросил он.
- Хильда ван Марбург.
Это имя ему ни о чем не говорило, но звучало изысканно.
- Если ты согласна ухаживать за больными, поедешь в повозке вместе с ними.
Хильда с облегчением вздохнула.
Каролюс немедленно повернулся к Долфу.
- Я проехал в повозке не так уж много, - заявил он, - но мне кажется, это недостойно монарха, которому подобает заботиться о нуждах своих подданных. Я преотличным образом могу идти пешком.