Шанс все изменить (Ейтс) - страница 51

– Сейчас Изабелла здесь, – сказала Роза. Как бы трудно ей ни было принять Изабеллу, она не могла ее отослать. Конечно, принятие требует времени. У Розы не возникло магической материнской связи с малышкой. Но что-то расцветало у нее в груди – бутоны любви, желание заботиться.

Она хотела, чтобы Изабелла чувствовала себя желанной. И с ней, и с Леоном.

– Да, – тихо сказал он.

– Ты не можешь ее отослать.

Я и не собирался, – удивился он.

– Это мой страх, – продолжила Роза. – Все меняется. Ты меняешься. Чем больше воспоминаний возвращается, тем больше ты будешь становиться прежним. И твой прежний подход к проблемам тоже вернется…

– Ну уж нет, – сказал он, поднимаясь с пола и принимаясь измерять шагами комнату.

– Но что, если это случится? Имей в виду, я буду против. И не дам тебе снова хранить секреты. Мы не можем себе этого позволить. Это наша жизнь. – Она обвела рукой себя, колыбельку, дом. Она наконец проявляла характер, хотя не была до конца уверена в себе и в том, что хочет сохранять эти отношения. – Я хочу, чтобы мы были семьей.

– Не знаю, могу ли это обещать.

– Тебе придется. Иначе я буду сражаться с тобой за этот дом и за Изабеллу.

– Против меня ты не сможешь выиграть. Ты сама уже объяснила, что если не останешься моей женой еще на три года, то дом тебе не достанется. А Изабелла… биологически она моя дочь. У тебя нет на нее прав.

Теперь она вспоминала, каким невозможным он бывал. Высокомерным. Легко было забыть об этом, но Леон, которого она знала последние несколько недель, находился в уязвимом положении. Теперь же перед ней был мужчина, которого она знала прежде. Сильный. Целеустремленный. И иногда безжалостный.

– Тогда чего ты от меня хочешь?

– Ты останешься моей женой.

– А ты будешь продолжать жить, как раньше? Только бросишь в поместье не одну меня, но еще и Изабеллу? – Роза поднялась и шагнула к нему навстречу. – В точности как ты поступал раньше. Отречься от женщин, которые причиняют тебе боль и мешают наслаждаться жизнью.

– Все не так просто, и ты это знаешь. Особенно теперь, когда я рассказал тебе про Майкла.

– Великий и могучий Леон Каридес… Любовь пугает тебя до мозга костей, и ты пытаешься от нее убежать.

– Только дурак не боится льва, Роза. Даже я склоняюсь перед смертельной опасностью.

Она слишком сильно на него давила и знала об этом, но не могла остановиться.

– Я понимаю, что ты многое потерял. Понимаю, что тебе было больно. Но это не дает тебе права мучить других людей, защищая себя.

– Ты всю жизнь пряталась в этом поместье, пряталась за удобным враньем самой себе, оставалась маленькой девочкой с большими книжками. Ты говоришь, что боль тебе знакома, потому что ты потеряла родителей. Я похоронил маленького сына. Не рассказывай мне о боли. Не читай мне лекции из своего уютного безопасного гнездышка. Ты ничего не знаешь о жизни. Ни-че-го.