– Недолго, если дезинсекторы оперативно проведут обработку помещения. Но есть более важный вопрос: нужно удостовериться, что термитов нет в других комнатах дома.
Такая мысль ей в голову не приходила.
– Говорили мне не покупать старый дом, а я не послушалась, – расстроенно сказала она.
– Ладно тебе, Лейла. Ты ведь любишь свой дом.
– Да, люблю, но не хочу видеть, как он рушится на моих глазах.
Сибби требовала к себе внимания. Им было трудно продолжать разговор. По молчаливому обоюдному согласию они отложили его и принялись играть с девочкой.
Лейла с восторгом наблюдала, как Джеймс общается с Сибби. Мейв Кавана вырастила семерых сыновей, привив им любовь к труду и качества настоящих джентльменов.
Стороннему наблюдателю могло показаться, что мужчины клана Кавана абсолютно разные. Они лишь внешне отличались, но по характеру были точной копией друг друга. Все семеро были жесткими и бескомпромиссными лидерами, твердо следующими к своей цели, несмотря ни на какие препятствия.
Поэтому она и не хотела задерживаться в доме Джеймса надолго.
Неожиданно для самой себя Лейла спросила:
– Ты по-прежнему занимаешься поисками останков отца?
– Почему, черт побери, тебя это интересует? – В его голосе и взгляде сквозило предупреждение не переступать черту. Но Лейла чувствовала, что именно это мучает Джеймса: отсутствие отца в его жизни и желание иметь детей, когда тебе нет и тридцати. Лейла дала Сибби кусочек банана.
– Когда мы были вместе, ты часто отправлялся в лес в выходной. Ты что-то искал. Каждый раз, когда ты возвращался домой, я видела, что ты расстроен. Но я боялась тебя расспрашивать.
– Боялась? Меня?
– Я имею в виду твое душевное состояние. Если мы встречались после твоей вылазки в горы, ты всегда был взвинченным, хотя старался это скрыть. Я не права?
Я не хочу говорить об отце. – Его тон подразумевал «отвали».
– Я тоже выросла без отца, и это печально. У тебя замечательная мама и братья.
– Если ты думаешь, что я одержим идеей найти останки мерзавца, бросившего семью, ты сильно ошибаешься.
Лейла с шумом втянула в себя воздух. Джеймс говорил так, будто его рана была совсем свежей, хотя его отец пропал почти тридцать лет назад.
– Он не бросал вас.
– Конечно, бросил! – громко воскликнул Джеймс, испугав Сибби.
– Прости, детка, – обратился он к Сибби, поднявшись из-за стола.
– Пойду приму душ, а потом завалюсь в постель пораньше. Вам что-нибудь еще нужно?
Часы показывали лишь половину восьмого. Джеймс явно хотел остаться один.
– Мы в порядке, спасибо. Завтра утром первым делом позвоню в СЭС. Если бы я знала, что случится такое, никогда не обратилась бы к тебе за помощью.