Грань невозможного (Брокт) - страница 88

— Вы имеете ввиду, что такую 'тонкую' работу человек выполнить будет не в состоянии? Наверно, вы правы. Поэтому если Каллидус выведет для меня математический аппарат для расчёта плетений, мне нужно будет устройство, которое бы преобразовывало магическую энергию, манну, строго подчиняясь рассчитанным заранее правилам.

— И где возьмешь такое устройство? — скептическая усмешка заиграла на лице Самюэля.

— Я думаю, что найду умельцев…,-ответил я, имея ввиду конечно Екатерину МакГью и ее людей.

Нашу увлекательную беседу прервал Альтер:

— Фэрон, нам пора выезжать, переночуем в Хизе и с утра уже пройдем тоннель под горами.

— Хорошо, я готов, — ответил я.

Когда был на пороге меня догнал вопрос Самюэля:

— Фэрон, а кто такой Каллидус? Я про него никогда не слышал…

— Я вас познакомлю, — пообещал я и мы вышли в ночь.

В прохождении портала до Хизе не было ничего примечательного, как и в гостевом доме бургомистра города, в котором мы остановились, являясь официальными лицами. Каждому из нас выделили отдельную спальню и я, воспользовавшись моментом, скормил 'Оку' книги, переданные мне ректором. Надеюсь, что Каллидус найдем в них недостающие данные.

После, я полежал в одиночестве на роскошной кровати, с вычурным балдахином и с сожалением вышел из игры. У меня были еще дела в реальном мире.

Только приняв душ и открыв бутылку с вином, я почувствовал, как я сегодня устал. Есть не хотелось и решил ограничиться сыром и бокалом белого полусладкого 'Харладос'. Это название ничего мне не говорило, но вино было отличным, особенно при его цене три с половиной кредита за бутылку.

Я уже хотел связаться с Каллидусом, как увидел сообщение от деда. Пробежав короткие строки глазами, я невольно вздохнул с облегчением. Дед был в каком-то санатории, в двух часах лета от меня и собирался провести в нем еще месяц. Ну что ж, пускай отдохнет, а то я уже начал волноваться, так как все мои сообщения оставались без ответа.

А вот Каллидус был доступен. Хотя, что еще можно ожидать от Искина. Пусть Екатерина и предупреждала меня о неразумности этой системы, я все равно говорил с ним, как с обычным человеком.

— Привет! Как продвигаются наши исследования? — спросил я его, подключившись.

— Нужно больше золота! — ответил Каллидус и в его интонации мне послышалась усмешка.

— Не понял? Причем тут золото?

— Книги, что ты передал мне конечно хороши, но они не полны. Нужно еще. И мы скоро сможем перейти к экспериментам.

— Мы? И хоть что-нибудь ты мне можешь сообщить сейчас? Я скоро окажусь в совершенно не изведанных местах и должен понимать, что еще нам нужно?