— Тут написано, что она предназначена тебе.
Послание было от Рональда Болдуина, жениха покойной Анны. Лейтенант-лётчик просил Вэй зайти к нему в комнату для какого-то неотложного разговора. Брутальный красавец хотел что-то обсудить без лишних ушей. Это выглядело настолько интригующе, что Скарлетт и в голову не пришло задаться естественным вопросом: как в этой глуши, где все на виду, может быть истолкован визит замужней дамы в номер к молодому холостяку. Да ещё в столь поздний час!
О чувствах своего мужа, имеющего все основания для ревности, Вэй тоже не вспомнила. А всё потому, что её озадачил почерк автора записки. Скарлетт не могла не обратить внимания на то, что манера написания некоторых букв как будто ей знакома. Она напомнила ей… Да нет, не может этого быть, ерунда какая-то! — словно прогоняя от себя дурное наваждение, попыталась отмахнуться от мелькнувшего подозрения Скарлетт. — И всё же… — У неё мурашки побежали по позвоночнику от таких мыслей. Вспомнилось послание из шкатулки погибшей старшей графской дочери, которое ей передала Флора! Короткое содержание рокового письма так врезалось Вэй в память, что она машинально процитировала его себе:
«Следуйте сегодня обычным временем и маршрутом вашей прогулки, и будьте готовы к неожиданной встрече. Ничего не бойтесь!
Ваш искренний друг».
Возможно ли такое совпадение?! Это не укладывалось в голове! Впрочем, она ведь не эксперт, чтобы судить с достаточной уверенностью. И всё же Вэй была основательно сбита с толку, ведь записка лейтенанта к ней заканчивалась похожей подписью, только что не анонимной:
«Ваш искренний друг Рональд Болдуин».
* * *
В состоянии ошеломлённости Скарлетт постучала в дверь соседского номера, и тут её удивление переросло в полное непонимание происходящего. Открывший ей молодой мужчина совсем не выглядел только что вернувшимся после долгих скитаний по лесным чащобам и болотам.
— Как… разве вы не участвовали в поисках? — Скарлетт не могла скрыть своего изумления и разочарования. — Вы ведь говорили, что намерены узнать всю правду о своей невесте. А Флора — её сестра… странно, что вы решили остаться в стороне.
Лейтенант помрачнел и опустил глаза, у него стала подёргиваться щека.
«Неужели этот покрытый шрамами храбрец, герой воздуха просто струсил?!» — эта мысль не могла не придти Скарлетт в голову, хотя это казалось невероятным.
— Проходите, — сухо произнёс Болдуин и посторонился, пропуская женщину в номер. Заперев дверь, он повернулся к ней и поинтересовался металлическим голосом:
— Значит, вы решили, что я сдрейфил?