Кай вышел на балкон и поклонился господину.
– Ты превосходно владеешь мечом, – заметил благосклонно барон.
– Благодарю вас, хозяин. Всё это заслуга мастера Тороса.
– Вскоре ты и его сможешь превзойти.
– Очень не скоро, как мне кажется.
– Чушь. Ты владеешь мечом едва ли не лучше всех в замке. За исключением моей дочери.
Кай, выпрямившись, заложил руки на спину. Это движение напомнило Горвею Лианну.
– Моя госпожа – самый быстрый и острый меч на этом острове, милорд.
– Да, но я знаю, что она не может победить тебя. А ты её.
Горвей часто наблюдал за их схватками и успел заметить, как яростно дочь бьётся со своим пажом, и как она никак не может выбить меч у него из рук.
Кай молчал.
– Значит ли это, что моя дочь слаба?
– Нет, господин.
– Тогда, что же это значит?
– То, что мы не можем друг другу уступить.
– Почему же?
– Потому что она дочь Горвея Змееносца и не имеет права уступить. А я свободный человек и не желаю уступать.
– Свободный человек. А что же ты скажешь на то, что тебя здесь называют рабом?
– Это ложь, – голос Кая вдруг напрягся, хотя до этого он говорил спокойно. – Я не раб. Человек не может быть рабом.
– Тогда почему ты здесь? Зачем служишь госпоже, единственное желание которой – сломить тебя?
– Из верности, хозяин.
Горвей вскинул брови.
– Верности?
– Я поклялся служить вам и вашей дочери. Я поклялся быть её верным слугой и защитником. Меня держит здесь верность.
– Значит, если я скажу тебе, что ты можешь покинуть мой замок, и никто не будет тебя преследовать, ты не уйдёшь?
– Нет.
– А если тебе дадут денег. Так много, что ты будешь жить всегда в достатке, сможешь выстроить свой собственный замок и сделать лордом, тогда ты тоже останешься?
– Да.
– Почему?
Тут Кай впервые взглянул в глаза Горвею. Его чистый, прямой взор застиг барона врасплох и даже смутил.
– Потому что вы дали мне дом, господин, которого у меня никогда не было. Дали мне семью, растили меня как сына. Мой долг невозможно оплатить.
Горвей не хотел себе признаваться, насколько был растроган. Вместо этого он нахмурился и отвернулся от чистого взора юноши.
– Прекрасно. Раз ты так предан мне, слушай, паж. Через месяц с острова отправится корабль. Ты будешь сопровождать мою дочь в её путешествии. Вначале корабль отправится к южным островам, а оттуда дальше на юг, к материку и в его глубь. Ты везде будешь сопровождать Лианну в качестве её телохранителя, ясно?
– Да, хозяин, – тихо ответил Кай. – Госпожа знает?
– Да, я ей уже сообщил. Вы отправитесь вперёд меня, я двинусь следом, мы встретимся уже на материке. Ты отвечаешь за её безопасность, паж, слышишь?