Сильные. Книга 1. Пленник железной горы (Олди) - страница 48

— Заходи! — велел кузнец.

— Ага, иду.

Вдоль стен тянулись полки с заготовками и инструментом. Молоты, молотки, молоточки. Клещи, щипцы, зубила. Напильники. Железяки, каких я сроду не видывал. Сюда бы нашего Тимира-кузнеца! Хотя нет, лучше не надо. Тимир, небось, от зависти сразу и помер бы. Пол был завален ржавыми опилками и стружками. Они гадко скрежетали под ногами. А перед горном высилась наковальня: блестящая, без малейшего следа ржавчины. Громадина — чистый тебе стол на две дюжины человек, клянусь!

На наковальне играли кровавые блики.

— Ну-ка, покажись, Юрюн-боотур!

Я показался. Забренчал, застучал, звякнул.

— Молодец, — одобрил кузнец. — Мюльдюн-бёгё, пора бы тебе выйти прочь.

Не переча, мой брат оставил нас.

— Выбрал, — сказал я мастеру Кытаю. Что еще сказать, не знал, а молчать было неловко. — Спасибо большое!

— Рано благодаришь.

— Почему?

— Полработы не хвалят. Ложись!

И указывает на наковальню.

— Прямо сюда?!

Зябко стало — при горящем-то горне! Ну, раз так положено… Я вздохнул и полез, куда велели. Высоко, скользко. Полированная она, что ли? Забраться на наковальню в доспехе, с оружием за спиной — адова работенка! Я едва не свалился.

— Щит. Копье. Лук.

— Я…

— Возьми всё, что выбрал.

— Всё-всё?

— Да.

Пришлось слезть, взять щит с копьем, лук — и вскарабкаться по новой.

— Щит на левую руку. Копье в правую.

Лежу, боотур боотуром, на наковальне. Доспешный, значит, и вооружен до зубов. Устроился на боку, пялюсь в стену. На спину-то не лечь, там у меня обода со всяческим добром. Я лежу, а ко мне люди-тени — шасть! Я их увидел только теперь, когда они зашевелились. Идут по опилкам, а опилки не скрипят, помалкивают.

Узловатые ручищи кузнеца придавили меня к наковальне.

— Мастер Кытай! Что вы делаете?!

И слышу в ответ:

Положите горой перед ним
Оружье, что изготовили мы,
По плечу примеряйте
Кольчугу ему,
Облачите его
В боевую броню!

Лицо кузнеца нависло надо мной: складки, морщины, рот оскален. В отсветах пламени черты Кытая Бахсы, и раньше не слишком приглядные, горели и плавились. Вот-вот прольются дождем раскаленного металла! Разверзлась черная пещера рта, сверкнули клыки из железа, похожие на сошники плуга:

— Держите его!

Меня схватили за руки, за ноги. Чудом я исхитрился вывернуть шею: алатан-улатан! Вокруг — тени, тени, тени. И все с инструментом наизготовку! Кузнечные клещи сомкнулись на моих лодыжках и запястьях. Я рванулся, но тени держали крепко.

— Отпустите меня!

Тени молчали. Лицо кузнеца вознеслось, вознесся и я.

— Куда вы меня тащите?!

Вышло много черных людей,
Выше лиственниц,
Черней их теней.