Наука побеждать. Авантюра (Сапожников) - страница 114

   - Подавишься, - в том ему ответил я.

   Тотэцу показал мне клыки. Даже в человеческом облике они были весьма впечатляющими, и я невольно потянулся к рукоятке "Гастинн-Ренетта".

   - Поручик, - остановил меня граф, - если вы достанете оружие в моём доме, двери мои навсегда будут закрыты для вас.

   - Простите, - смутился я. - Я не хотел оскорблять вас. Однако ваш зверь явно провоцирует меня.

   - Ах, поручик, - улыбнулся граф, - Тотэцу типичный представитель своего вида. Он дик и необуздан. Кстати, он, действительно, питается человечиной.

   - Вы покупаете ему смертников из тюрем и нищих с кладбища Пер-Лашез? - ехидно поинтересовался я.

   - Нет, - совершенно серьёзно ответил граф. - Я покупаю Тотэцу сырое мясо - и он вполне доволен. Не так ли, Тотэцу?

   - Так, так, - покивал хищник, - но я бы не отказался от человечьей ноги. Этот парень вполне славно прокоптился на войне. Он бы мне подошёл.

   - От него больше не пахнет так приятно, - бросила от окна кошка, внимательно глядящая на улицу.

   Рабочие достроили баррикаду и занимали позиции. Неловко, как умели. Серые и чёрные солдаты руководили ими, однако подчинялись им неохотно и руководители рабочих часто спорили с командирами.

   - Их раздражает, что ими командуют немцы, - сказала кошка. - Может дойти до раздоров в их рядах. Обожаю такие раздоры! Крови льётся куда больше!

   - Не успеют, - возразил ей парень, лежавший на диване головою вниз. - Скоро подойдут солдаты, и им станет не до раздоров.

   - Хотите ещё чаю? - спросил у меня граф. Чайничек опустел.

   - Да, если вас не стеснит, - кивнул я.

   Граф вышел делать нам чай. И я остался в холле вместе с загадочными животными. Однако на сей раз их более занимали события, разворачивающиеся за окнами, нежели я. Что меня изрядно радовало.

   Как и предрекал юноша, лежавший кверху ногами, (интересно, а какой это зверь?) к баррикаде подходили солдаты. Не национальные гвардейцы, а линейные части гарнизона. Они наступали колонной, с примкнутыми штыками, по четыре человека в ряд. Фузилёры в синих с красным кантом мундирах и киверах с фиолетовыми помпонами. Во второй шеренге - гренадеры в медвежьих шапках.

   - Прошу вас, - сказал мне граф, вернувшийся с новым чайничком, наполняя мою чашку.

   - Благодарю вас, граф. - Я сделал глоток обжигающей ароматной жидкости.

   - Так вы признаёте, поручик, что вы оскорбили меня своими подозрениями?

   - Если бы вы говорили всю правду, - покачал головой я, - а не лукавили, даже в мелочах, я бы извинился перед вами. Однако, как говориться, маленькая ложь, рождает большое недоверие.