Ренегат (Хавелок) - страница 99

Я безмолвно размыкаю губы, безрезультатно пытаясь хоть что-то из себя выдавить.

— А как же бунтари? — спрашиваю я. — Они ведь не слабые и не калеки.

— Бунтари… Изменники… — искривляет полуухмылку Кроу. — Они вредят так же, как червь вредит плоду, проникая в него и точа его изнутри. Плод болеет и гниет. Больные люди не несут пользу обществу, поэтому мы их отделяем. И не существенно, какая это болезнь. — Кроу поднимается, недолго леденяще смотрит на меня и продолжает: — Когда я только пришел к власти, было много тех, кто сомневался во мне. Из-за них я сомневался в самом себе. Но, вскоре, они исчезли. Они ушли, поняв, что всегда были со мной согласны. Всегда.

Кроу становится позади кресла, сложив руки на мягкой спинке.

— Вы их убили, верно? — бросаю я прямо в лицо Кроу. — Так же, как убиваете всех инакомыслящих. И тех, кто разочаровался, больше не верит и находит программы жестокими и бессмысленными.

— Инакомыслие, — фыркает Кроу, — это болезнь, по симптомам напоминающая слабоумие. Инакомыслящие с невероятным и даже отталкивающим самопожертвованием считают своим долгом посеять зерна беспочвенных и ошибочных сомнений в головах других. И эти сомнения распространяются словно вирус. Вирус, сбивающий людей с истинного пути, заводящий в блуд и неверие. Он оккупирует умы каждого, у кого ослаблен иммунитет. И те начинают бунтовать, зазнаваться, свирепствовать и ущемлять других. Они будто представляют себя богами, вершащими судьбы других. Но мы имеем вакцину. — предупреждает Кроу. — Мы защищаем каждого гражданина этой страны от этого вируса. Ведь он опасен тем, что способен перерождаться во внутреннего, неискоренимого вредителя. Это наш долг и главная обязанность.

Мне тошно слушать Кроу. Для меня «чистая нация» — ничто иное, как нелепое учение, назойливая идея, не отличающаяся новизной. И, ее создание Касейбианом Кроу, — это еще одна и еще более неудачная попытка, чем всех предшественников. И я никогда не понимала и, наверно, уже никогда не пойму, как эта идея может быть настолько паразитарной. И, закравшись в чей-то ум, чтобы так его исказить.

— Я долго стоял перед лицом великой идеи и превратив ее в цель. — произносит Кроу. — Хоть я все еще там стою, но теперь она кажется не столь отдаленной. И я не потерплю неверных в своих рядах. — угрожает Кроу. — Я знаю, что делать с предателями. И тот, кто разрушает мое дело, не устоит перед моим гневом.

Я таращусь в одну точку на стене, забыв, как дышать. Кроу устроил эту встречу, чтобы выяснить насколько я опасная. Но опасен он. У него подавляющая и непреодолимая нужда удовлетворить потребность во власти; он стремится, во что бы то ни стало, контролировать все и всех. Он сам создает условия, где он бесспорный и необходимый господин и все принадлежат ему. Эта идея окончательно овладела Кроу. Я в этом не сомневаюсь. Вряд ли он ясно понимает, что делает и во что оборачивается выполнения программ, каких оборотов набирают репрессии и как много невинных жертв. Да и вряд ли это его интересует. Он, как и все, окончательно погряз в своей вере — в единственной неоспоримой верности. Я боюсь представить, как далеко он шагнет.