Дикая принцесса (Захарова) - страница 123


Гергос сдержанно улыбнулся:


– Дитя мое, вам не кажется, что я уже староват для танцев?


В темных глазах блеснул нехороший огонек, и ответная улыбка была ему под стать:


– Вы считаете, это будет неуместно, если девушка закончит первый бал в паре со своим приемным отцом?


– Разве больше не с кем? Мне казалось, у вас нет недостатка в партнерах.


Тари чуть отвернулась, так что теперь Гергос видел лишь ее профиль, и глубоко вздохнула.


– Дану, – шепот-просьба, как тогда, ночью, – неужели вы не видите, что мне плохо с ними?


И обернулась, позволив Гергосу наконец поймать ее взгляд: горький, безрадостный взгляд совершенно несчастного существа, вынужденного вот уже два часа изображать веселье. Проклятый эгоист, о чем он вообще думал? Оставить ее одну, бросить на растерзание великосветской своре – у нее ведь совсем нет опыта, она даже ко двору не была представлена! Но ему так было проще...


Гергос склонился, протягивая руку:


– Окажите мне честь..?


Теплая ладошка накрыла его пальцы еще до того, как он закончил фразу. Даже в бальном платье Тари смотрелась девочкой-подростком, хрупким ростком. Дайана правильно сделала, выбрав для нее довольно скромный и непритязательный наряд. В чем-то другом Тари выглядела бы неестественно. Белый лиф с удлиненной талией и простое темно-вишневое верхнее платье делали ее выше и как будто еще тоньше. Пышные манжеты подчеркивали изящные запястья, чокер из вишневого атласа – единственное украшение – охватывал шею.


Пары начали возвращаться на паркет. Гергос остановился напротив Тари и едва сдержал улыбку – она выглядела такой серьезной, сосредоточенной! Это ее первый маспас? Наверное, раньше только с учителем танцевала? Первые ноты заставили две линии – мужчин и женщин – чуть сдвинуться навстречу друг другу. Формальный поклон, протянутая и принятая рука – приглашение могло исходить как от кавалеров, так и от их дам, высокий тон в данном случае диктовал равноправие. Поворот, шаг в сторону, приветствие партнера слева. Поворот, полукруг, знакомство с партнершей справа. Сошлись, поворот, придержать Тари – она слишком напряжена, – еще один шаг...


В этом было какое-то утонченное, изысканное удовольствие. Движения маспаса всегда были жестко регламентированы, и моменты, когда партнеры сближались и касались друг друга, постоянно перемежались взаимодействием с другими участниками танца. И поэтому каждый раз, когда Гергосу выпадала возможность взять Тари за руку, приобнять за талию, пройти несколько шагов рядом, простые действия приобретали особый смысл. Маспас диктовал благочестивую сдержанность, но в то же время позволял то, что сам Гергос себе давно запретил: привлечь Тари, обнять, коснуться обнаженной руки в длительной поддержке. В повседневной жизни это было бы... неуместно. И что она прицепилась к слову?