Удача Обреченных (Сахаров) - страница 108

- Идем Артем. Фелларт зовет всех магов и командиров отрядов, - сказал маг, когда я приблизился к нему.

- Идемте мастер Ной.

- Зови меня Никорий или же просто мастер. Никорий Ариольский, такое имя у меня было до того, как церковники сделали из меня того, каким ты меня увидел впервые.

Маг провел меня через два поста стражи и поднявшись по винтовой лестнице мы очутились перед мощной дубовой дверью, обитой железными полосами и охраняемой еще двумя воинами. За дверью располагалась просторная круглая комната, благодаря двум большим застекленным окнам хорошо освещенная. На стенах висели карты, у одной из стен стояло несколько полок со свитками и книгами, а посередине помещения стоял стол с расстеленной на нем картой окрестных земель и простирающихся далее на запад. В кабинете присутствовало четыре человека, Фелларт, Бронт и двое магов памятных мне по засаде на эльфов.

Постановка задачи для младшего комсостава нашего разношерстного отряда не заняла много времени. Магам было поручено осуществлять ежедневные сеансы связи и прикрывать отряд от магического обнаружения и нападения. К тому же им было вверено разъяснить мне насчет какого-то груза, за который маги, а теперь и я отвечали своими головами. Помимо охраны таинственного груза на меня спихнули разведку местности. Был озвучен первый пункт нашего пути в котором мы получим дальнейшие инструкции и приказы. Городок Сверд располагающийся в одном дне пути от земель эльфов, совсем рядом с Гиблыми Землями. Там, к нашей сотне должны будут присоединиться полтора десятка опытных искателей не один раз ходивших в мертвые и смертельно опасные земли. Меня и двух магов вежливо отослали и в кабинете остались Фелларт, Никорий и Сагул.

Так начинался наш поход в неизвестность, потому как никто из нас за исключением Сагула Бронта и скорей всего Никория, не знал окончательной цели нашего путешествия. У каждого была своя задача и свой фронт ответственности, но этот маленький кусочек мозаики не прояснял окончательной цели и всей картины происходящего. Вместе с магами я спустился во двор, где уже вовсю орудовали замковые работяги, вынося из подвала наш груз под присмотром мордатого замкового кладовщика. Грузом, над которым было столько суеты, оказались пятнадцать продолговатых и слегка изогнутых предметов, плотно обмотанных мешковиной, размером примерно сантиметров восемьдесят на сорок и толщиной сантиметров двадцать. Приподняв один из этих тюков, я прикинул их вес и навскидку получалось примерно около сорока кило каждая.

Даже без дальнейших указаний насчет того, куда наш отряд двинется после Сверда можно было догадаться, что мы отправимся в Гиблые Земли, а иначе, зачем наш отряд усиливают искателями. Одной из причин, почему так трудно было перемещаться по этим проклятым землям это то, что по ним невозможно было передвигаться верхом на лошадях. Причина была проста, чем дальше вглубь мертвой территории, тем непослушней и неуправляемей становились лошади. В конце концов, они сходили с ума и запросто могли понести и убить седока или угробить груз. Вот и выходило, что все эти увесистые тюки придется тащить на своем горбу. А кто у нас самая сильная и выносливая раса? Правильно, орки. Так что моим зеленокожим бойцам придется не только охранять это барахло, но еще и переть его на себе неизвестно в какую даль. На прямой вопрос о том, что же находится в этих свертках, маги перевели стрелки на Сагула, мастера и Фелларта. Мол, если только они дадут добро, то тогда мне все и расскажут.