Я одела юбку поверх своих джинсов. Теперь ничего не выдавало во мне женщину из другого мира. По крайней мере мне так показалось. Стало не по себе, я словно оказалась голой. Больше не было под рукой телефона, влажных салфеток и гигиенической помады, которые всегда были со мной, ни сумочки, ни карманов куда это можно положить.
Поблагодарив Канью, я покинула комнату и спустилась вниз, где располагались несколько массивных столов, за которыми сидели люди, потягивая пенные напитки из больших кружек. Разносился запах свежеиспеченного хлеба и жаренного мяса и в животе заурчало от голода. Бежать на голодный желудок, кажется плохой идеей, и куда можно бежать, я также не имела представления. За одним из столов сидели Эрвин и Габриэль.
— Ну, о чем задумалась, — послышался за спиной голос Каньи, — пойдем, ты еще не ела сегодня.
И девушка направилась в сторону знакомых нам обеим мужчин.
Она села за стол придвигая стул по ближе к магу, и кидая совсем не добрые взгляды на Габриэля. Я тоже села за свободный стул.
— Поешь, — маг подвинул мне тарелку с жаренным мясом и куском хрустящего белого хлеба, и большую кружку пенного напитка, который здесь все пили.
— Что это? — поинтересовалась я, принюхиваясь к напитку, внешне так похожего на знакомое мне пиво.
— Бодрящий пенный эль, — ответил мне Габриэль, — здесь его варят отменно.
Маг с Каньей закивали, подтверждая его слова.
И я принялась за еду. Напиток и вправду был хорош, похожий по вкусу очень на квас, с травяными нотками и обильной пеной, действительно бодрил и освежал голову.
Когда я закончила трапезу жизнь мне казалось уже такой не справедливой.
— Сейчас мы отправимся в город, — сказал маг, — лошади уже готовы.
Эрвин перевел взгляд полный доброты и чего-то еще к Канье и обратился к ней:
— Канья, орден Света и я лично, крайне благодарны за твою помощь, в обители тебе всегда будут рады.
В ответ девушка наклонилась к магу и прошептала что-то на ухо, тот довольно заулыбался, потом она поцеловала его в щеку и встала из-за стола.
— Анна будь осторожна, — обратилась ко мне девушка, — Габриэль Делагарди, — она кинула грозный взгляд на него, — хитрый и коварны обманщик, он не уважает женщин, использует для своей выгоды, не жди от него ничего хорошего, он целую неделю крутился вокруг меня, пудрив мне мозги, претворяясь простым следопытом, а я чуть не раскрыла все секреты своей семьи, — она нервно потеребила кончик пряди волос, — прощай и удачи тебе, — бросила она и отправилась в сторону лестницы.
К моему удивлению на улице нас ждали три лошади, а не две, что несказанно меня обрадовало.