Нерушимый (Уайлдер) - страница 28

вел яхту навстречу оранжевому шару заходящего солнца.

В очередной раз мое сердце пронзил до боли знакомый всплеск чистого счастья. Я

думаю, люди не должны быть по-настоящему счастливыми все время. Это просто

слишком сильное чувство, оно не может постоянно накатывать в таких объемах.

Прошло около получаса, когда Трэ, наконец, остановил судно и позволил ему плыть

по течению, а невысокие волны ударялись о бока нашей лодки, раскачивая ее из стороны в

сторону.

Трэ подвел меня к носу судна, усадил удобнее, а сам пошел обратно в каюту.

Вернулся он с бутылкой шампанского в ведерке со льдом, вазой с красными розами и

закусками.

— Это не было неожиданным решением, не так ли? — спросила я.

Трэ покачал головой, вгрызаясь зубами в клубнику.

— Не-а. Я планировал это уже какое-то время. Старина Бен, рыбак, тот мужчина,

который продал нам судно, был одним из первых, с кем я познакомился по приезду сюда.

Когда он начал рассказывать о том, что собирается на заслуженный отдых, я попросил

продать судно мне. И вот мы здесь. Только я устроил все это немного раньше, чтобы

организовать наше маленькое свидание.

— А что, если мне вовсе не захочется, чтобы ты занимался рыбалкой всю жизнь? —

рассмеялась я и поцеловала его.

Теперь была его очередь смеяться:

— Но ты же не возражаешь, и я знал, что так будет.

Еще несколько минут мы ели в тишине, а затем, когда солнце наконец-то скрылось за

горизонтом, а золотистый свет последних закатных лучей озарил все вокруг, Трэ отставил

тарелки в сторону и повернулся ко мне лицом. Мы сидели на носовой части лодки,

скрестив ноги по-турецки, ветер развевал наши волосы, а волны шумели за бортом.

Трэ опустил руку в карман и достал кольцо. У меня в горле будто застрял ком. Я не

могла вымолвить ни слова.

— Я не мастер сочинять красивые речи, Шия. Ты это знаешь. Я люблю тебя, больше

всего на свете. Больше, чем саму жизнь. — Он взял мои руки в свои, в его глазах

плескалось волнение, отражаясь в каждом сказанном слове. — Мы с тобой живем вместе,

и наша жизнь удивительна. Мне не хочется ничего менять. Но, думаю, я все-таки в какой-

то мере старомодный парень. От некоторых вещей просто невозможно избавиться, даже

если переезжаешь на Виргинские острова Америки. Я хочу быть твоим мужем.

Он поднял кольцо:

— Ты станешь моей женой, Шия Харли?

— Трэ, я люблю тебя. Очень люблю, но... — с трудом сглотнув, выдавила я.

Он перебил меня:

— Есть одна вещь, о которой я тебе не сказал. Я завел почтовый ящик в Сент-Томасе