Приметы Времени (Лайдинен) - страница 27

Жестокий повтор остроты наказанья!
И отражаешь сожженной душой
Весь ужас и страх моего подсознанья.

«К тебе прижаться – как к груди вулкана…»

К тебе прижаться – как к груди вулкана,
Почувствовать глубинный жар и дрожь…
Наследником царя и великана
Среди вершин безмолвных ты живешь.
Вслед за тобой спускаюсь в глубь столетий,
В гудящий мир, клокочущую мглу.
Пусть нас с тобой, влюбленных вечно, встретит
Седой старик, взошедший на скалу.

«В тебе отразился мой крик о любви…»

В тебе отразился мой крик о любви
Рычанием льва, клекотаньем орла,
Рекой ледника, вдохновеньем равнин,
Кипеньем живого планеты котла —
Зов снежных высот и великих глубин!..
…Но ты по привычке разбил зеркала.

«…Простота твоя обманна…»!

–  Простота твоя обманна…
Прошептал сквозь кольца дыма.
Захотелось приглядеться:
Как он тайну разгадал?…
–  Ты бессмертному желанна,
Им единственно любима.
В нужный час откроешь сердце
Богу – раз и навсегда.

«Душа моя! Как много неизвестных…»

Душа моя! Как много неизвестных,
Как трудно выйти из оков числа,
Нырнуть в моря с безмолвных скал отвесных
В глубины чувств, где сотворенья мгла.
Мне схватки слов жестоко режут губы,
Засохли жабры, сжались плавники.
Терзает грудь ревнивый божий уголь,
Рождая песни, полные тоски.

«Я не хочу надолго оставаться…»

Я не хочу надолго оставаться
В плену чужих поступков и идей,
Искусственных страстей и ситуаций,
Играющих сознанием людей.
Нет жизни в мире без любви, свободы
И необъятной памяти души.
Бесславят Бога падшие народы,
Пророчества не в силах совершить.

«Меня не успокаивает дождь…»

Меня не успокаивает дождь,
Он сердце бередит, рыдает в стекла.
Я знала с первой встречи: ты пройдешь,
Как дальний зов, как летний ливень теплый,
Цветы любви потомкам передам.
Пускай забвеньем время не излечит,
Следы твои с души сотрет вода,
И влажный ветер поцелует плечи.

«Создатель снов, провидец и любовник…»

Создатель снов, провидец и любовник,
Мне показалось много лет назад,
Ты на Земле был ангельский садовник,
Лелеявший благоуханный сад.
Так незаметно пролетело время,
Я говорю и помню о другом,
Но в душу мне зароненное семя
Взошло твоим сверкающим пером!

«Глаголом, выпавшим из речи…»

Глаголом, выпавшим из речи
В смятенье бесноватых дней,
Движеньем жизни скоротечным
Отторгнут от своих корней.
Безумство острова, осколка,
Оборванной струны тоска:
Бродить и маяться без толка,
Родимое гнездо искать.

«Здесь небо, как гигантская плотина…»

Здесь небо, как гигантская плотина,
Смиряет силу молний и дождей.
Спит облаков косматых паутина
В объятьях темных веретен ветвей.
И все-таки прозрачно покрывало,
Ловцы ныряют в бездны решето…