Солнечный ветер (Бирюшев) - страница 119

— И… что это? — поинтересовался Реймонд, рассматривая странные предметы.

— Это, господин торговый агент – пистолеты, — джованни взял одну из "трубок" и пару раз подбросил на ладони. — С виду и не скажешь, верно? Не самые удобные штуки. Бьют, самое большее, на три шага. На четырёх уже толстую одежду не всегда прожечь могут. Одноразовые, по сути – перезарядить можно только у знающего мастера с нужными инструментами. Зато скрытно носить легко – хоть в шляпе. Да и за оружие не всякий признает.

— Экзотика, — кивнул лейтенант, начиная понимать.

— Именно что. Я такие раньше только на картинках видел, а ведь люблю пистолеты…

— Вы же осмотрели тела сразу, после…

— Тех, что были в вашей комнате. За третьим сбегали мои парни, — капитан кивнул на двух бойцов, попивающих что-то за столиком в другом конце зала. Реймонд помнил, что до прихода инспектора солдат было больше – остальные, видимо, вернулись в номера.

— Так вот – при каждом из покойников имелось по два таких пистолетика, — продолжал наёмник. — Насколько я знаю, производят их мало где, и стоят они более чем прилично. Ещё необходимо поддерживать связь с тем, кто сможет их для тебя перезарядить… Грабители предпочитают что попроще.

— Угу, — согласился наследник Аркенау, хмурясь. — Да и уж больно однотипно они были вооружены и одеты…

— Верно, верно, — широко ухмыльнулся наёмник. — Слишком – даже для профессиональных душегубов. А потому, думаю, у нас с вами найдутся общие интересы.

— Какого рода, позвольте? — подошёл к их столу доктор Блаузи, волоча за собой высокий табурет, до того стоявший у стойки трактирщика. Сам трактирщик, закончив беседу, скрылся за дверцей позади этой самой стойкой.

— Взаимовыгодного, поверьте, — повернулся к нему Джованни. — Давайте я, пожалуй, скажу пару слов о вас.

— О нас? — поднял брови Реймонд.

— Поправите, если я ошибусь. И если сочтёте нужным, — наёмник положил, наконец, трофейный пистолет рядом с остальными и начал. — Вы сошли с корабля Остерн-Зайской Компании. Вы являетесь её сотрудником, что не скрываете, но и не афишируете. Вы не пытались общаться с местной администрацией и местными купцами. Вы много работаете с бумагами у себя в номере. Вас сопровождают несколько человек, среди которых врач и инженер, а также четверо крепких молодцев. Вы ищете корабль, и явно собираетесь скоро покинуть планету. На вас покушаются, привлекая немалые силы. Я могу предположить, что Компания поручила вам какое-то важное дело – точнее, не само дело… Простите, но вы уж слишком молоды, чтобы вести важные дела для Компании… Но участие в таком деле, какую-то серьёзную задачу в его рамках. Верно?