– Сам не знаю, – пожал плечами Макс, входя за стариком.
– Ты создавал огонь из ничего. Каким образом?
– Понятия не имею, – развел руками Макс. – Просто делал это, и все… Когда нас связали, надо же было как-то освободиться от веревок. Небольшой огненный фокус, не больше.
– А старая оранжерея?! – напомнил ему Корнелиус. – Ты же спалил ее к чертовой бабушке! Небольшим фокусом это назвать сложно.
– Я переволновался! – принялся оправдываться Макс. – А еще беспокоился о своих друзьях. Нужно было немедленно что-то предпринять, иначе Селина и Клайд попросту прикончили бы нас.
Алекс влетел следом за Максом и едва успел притормозить. В центре кабинета стояла старинная стеклянная жаровня на изогнутых ножках, заполненная углем, но не зажженная. Корнелиус и Макс обогнули ее, Грановский же чуть не врезался. Камилла и Глория, которые вошли последними, озадаченно уставились на жаровню.
– Значит, всплеск этой силы происходит в те моменты, когда ты напряжен и напуган? Сильные эмоции. – Корнелиус уселся за свой огромный стол и откинулся на спинку кресла.
– Похоже на то.
Кивнув в сторону жаровни, директор спросил:
– Ты сможешь разжечь в ней огонь?
– Конечно! – кивнул Макс. – Давайте кремень.
– Да не руками, тупица! Силой мысли или как ты там это делаешь?
У Макса обиженно вытянулось лицо. Да, он не просто поджег старинную оранжерею, о которой только что шла речь, он чуть не изжарил всех, кто в тот момент в ней находился. Шквал огня снес растения и постройки, уничтожил все, до чего смог дотянуться. Алекс и Камилла уцелели просто чудом. Но никто – в том числе и сам Беркут – до сих пор не понимал, как он это сделал.
– Давай, покажи, на что способен! – Корнелиус махнул рукой на холодную жаровню. – Или тебя нужно посильнее испугать? При желании я могу быть очень страшным, ты же знаешь.
Алекс сдавленно прыснул, но тут же смолк, поймав грозный взгляд Корнелиуса.
– Знаю, – убитым голосом произнес Макс.
Он приблизился к жаровне, напрягся, затем встряхнул головой и передернул плечами, чтобы расслабить мышцы. Алекс, Камилла и Глория смотрели на него во все глаза. Беркут сжал руки в кулаки, окинул жаровню взглядом, крепко зажмурился. Корнелиус скрестил руки на груди.
– А не получится, как тогда в оранжерее? – взволнованно спросила Камилла. – Может, нам запастись водой? Или вообще выйти отсюда?
– Если не закроешь рот, точно выйдешь. Я сам тебя выгоню, – буркнул директор.
Камилла хотела что-то добавить, но сочла за лучшее промолчать.
Макс стоял напротив жаровни, опустив голову и напряженно хмурясь. Алекс почувствовал это первым: ему вдруг стало жарко, на лбу выступили капельки пота. Он решил, что просто слегка разволновался, а может, в кабинете душно. Парень даже взглянул на окно позади кресла директора, но оно было открыто настежь, и занавески шевелились от легкого ветерка. Отчего же его бросило в пот, а потом вдруг мурашки по коже забегали? Но не только Алексу стало не по себе: Камилла вытерла взмокший лоб рукавом куртки.