Сначала я отрицательно качаю головой, но Дейзи хочет заводить больше друзей. Возможно, стоит согласиться.
— Да, напиши мне номер.
— Просто дай мне телефон, и я забью туда свой контакт.
Нахмурившись, не знаю, должен ли я сделать это. Но вспомнив смеющееся лицо Дейзи, когда она общается с другими студентами, я передаю ей телефон. Тот, что для всех, а не тот, по которому я общаюсь с Дейзи. В том слишком много личных изображений и текстов, поэтому никто и никогда не должен их видеть, кроме меня.
Девушка улыбается мне, пока лапки паука ходят вверх—вниз. Она возвращает мне телефон, и я вижу, что её зовут Келли.
— Спасибо, Келли.
Я протягиваю ей руку, чтобы пожать. Она странно смотрит на неё, качая головой.
— Ты чудной. Симпатичный, но чудной. Хорошо, что мне нравятся чудаки.
Она берёт мою руки, пожимая её слишком долго.
— Боже, какие огромные руки!
Я держу руку перед собой, разглядывая её, и думаю, что она нормальная.
Она смеётся:
— Ты понимаешь всё так буквально!
— Спасибо, — говорю я, и пытаюсь вернуть её внимание к рождественским подаркам. — Ты — женщина, Келли, — говорю я.
Она округляет глаза:
— Так мило, что ты заметил.
"Конечно же, я заметил". Я замечаю всё.
— Да, заметил, — нетерпеливо продолжаю я. — Ты любишь Рождество?
Её глаза светятся:
— Кто же не любит?
— Что ты любишь больше всего? — спрашиваю я.
Традиции важны для Дейзи, а я хочу заложить наши собственные традиции.
— Подарки, конечно, — ухмыляется она.
Некоторые наши одногруппники стоят неподалеку, и я спрашиваю всех:
— Какой подарок вы бы хотели получить?
Они начинают выкрикивать ответы:
— Украшения.
— Игровую приставку.
— Машину.
Это говорит Келли. Я обращаюсь к ней:
— Ты дарила машину в качестве подарка?
— Хотела бы, — она потрясла руками. — Я бы хотела получить. А ты раздаешь их?
Я медленно киваю:
— Да. Думаю, да.
Я ударяю её по плечу, будто она — мой товарищ.
— Спасибо за твою дружбу.
Развернувшись, я иду к арендованной машине. Я возбужден. Очень возбужден. На Рождество я подарю Дейзи машину.
Когда я подъезжаю к кампусу колледжа Дейзи, воодушевление переполняет меня, и мне становится почти всё равно, что Дейзи окружена двумя самцами. Или тремя. Я не уверен, ведь там есть и несколько женщин. Интересно, что они обсуждают. Возможно, подарки. Надеюсь, кто—нибудь из них тоже хочет автомобиль, чтобы Дейзи понимала, что это нормальный подарок. Когда я приближаюсь, то разглядываю людей вокруг Дейзи. Её греет пальто. Мне хочется купить ей меха, но ей претит мысль, чтобы носить мертвых животных.
— Ник! — немедленно приветствует Дейзи меня.