Баллада о королеве драконов (Лайм) - страница 93

– Действительно работает, – холодно заметила я, не глядя на коменданта. Мне нужно было показать ему, что мои чувства – не игрушка. И пусть я для него – никто, со мной нужно считаться! – Где мы?

– В моей спальне, – ответил он, не сводя с меня глаз. Он ждал реакции, которая непременно должна была последовать.

В спальне коменданта Чертога Ночи?

Сердце забилось быстрее, но я не подала виду, все еще не глядя на мужчину. Если бы он знал, как я боялась потеряться в его глазах!

– Благодарю за заботу. Я хочу в свою камеру, – сказала сухо, пытаясь встать с постели, но была остановлена сильной рукой, прижавшей мою грудь к простыне. И слава Солнцеликой, что эта рука лежала поверх одеяла! Но мне казалось, что и сквозь него я чувствую жар мужской ладони.

– Амелия, – тихо позвал он, поглаживающим движением скользнув по одеялу вверх и коснувшись моего подбородка. Мягким движением он повернул мое лицо и заставил посмотреть на себя. И я немедленно залилась краской.

«Вот же, проклятье!» – подумала я про себя так, как приличным дочерям особничих думать не пристало.

– Амелия, я долго размышлял, – мужчина очертил большим пальцем линию моего подбородка. Серебристые глаза вспыхнули странным, опасным светом. – Я действительно испытываю к тебе то, что комендант тюрьмы не должен испытывать к своей заключенной.

Я вздрогнула, не веря своим ушам. Большой палец его руки продолжил свое движение по моему лицу, коснувшись нижней губы и слегка оттянув ее вниз. Мой рот едва приоткрылся, и я судорожно вздохнула.

– Некоторое время я пытался сдерживаться, но, боюсь, больше я так не смогу.

Темные глаза, в которых плескалась ночь, продолжили движения пальцев, жадно глядя на мои разомкнутые влажные губы. Меня бросило в жар.

– Что вы имеете в виду? – выдавила я, не сводя с мужчины широко распахнутых глаз.

– Ты сводишь меня с ума, Амелия, – ответил он с тихим рыком. Резким движением руки откинул прочь одеяло – единственную преграду между нами. Я лежала перед ним в одной тонкой сорочке, которую не представляла, кто на меня надел.

– Настурция одевала тебя, – встретив мой взгляд, ответил Вайлар, – хотя я предпочел бы сам.

Он положил руку мне на живот, сквозь тонкую ткань обведя пальцами пупок. Я покраснела, чувствуя, как от его прикосновений наливается жаром тело. Мурашки пробежали по животу и груди, заставив соски напряженно затвердеть. И проклятая рубашка это вовсе не скрывала! Вайлар улыбнулся, медленно опуская руку на мое бедро, чуть ниже, туда, где заканчивался ажурный край сорочки. Легким движением он проскользнул рукой под ткань, и я резко остановила его руку.