Проклятие десятой могилы (Джонс) - страница 134

Рейес отвел взгляд.

— Страх довольно трудно перепутать с чем-то другим.

— За это время я столько мыслей передумала! — продолжала я, не обращая внимания на его последние слова. Страх, твою налево. — Но одна из них до сих пор не дает мне покоя.

— И что это за мысль?

— Я тебя забыла. — Рейес молчал, поэтому я объяснила: — Ты давным-давно напророчил, что я тебя забуду, как только узнаю свое неземное имя, и был прав.

— Я знал, что так и будет. Поэтому не удивился.

— Но я забыла тебя не так, как ты говорил. В твоих словах подразумевалось, что я тебя вроде как перерасту. Переверну, так сказать, законченную страницу, разлюблю и буду жить дальше без тебя.

— Было дело. Но в некотором смысле так оно и вышло. Ты чуть сама себя не переросла.

— Многовато сил вывалили на приземленную барышню из Нью-Мексико, чьи жизненные стремления заключались в возможности когда-нибудь поездить по кофейным плантациям во всем мире и научиться есть апельсиновое мороженое так, чтобы не заляпать подбородок. А когда я узнала, чья это была затея…

Рейес еле слышно рассмеялся, и тугой, жесткий сгусток его эмоций слегка смягчился.

— Но чтобы тебя разлюбить? Рейес, я дышать не могу, когда тебя нет рядом. А думать и подавно не в состоянии.

— Рад это слышать. — Он погладил пальцем мой пупок, и между ног все заныло. — И я благодарен, но в последнее время ты многое скрываешь.

— Ничего подобного.

— Все ясно, — понимающе кивнул Рейес. — Я должен выложить тебе все свои секреты, а ты свои оставишь при себе.

Я фыркнула, ну не смогла сдержаться.

— Рейес Александр Фэрроу, я чертовски хорошо знаю, что ты никогда не выкладывал и никогда-никогда не выложишь мне все свои секреты.

Он впился в меня пристальным взглядом.

— Однажды я могу тебя удивить.

— Да неужели?

— Но ты должна быть первой.

Он прав. В некотором смысле. Мы должны научиться общаться. Разве не об этом твердят всевозможные эксперты? Что общение — ключ к решению всех проблем?

Я подумала начать с того, что в текущий момент приносило больше всего боли. Закрыла глаза, как распоследняя трусишка, и проговорила в темноту:

— У тебя есть еще один ребенок.

— Серьезно? — весело спросил Рейес. — Спасибо, что просветила.

Я глянула на него со слегка отвисшей челюстью:

— Что здесь смешного?

— Понятия не имею, но поверь мне, это смешно.

— Рейес, у тебя в Техасе пятилетний сын.

На мгновение он сдвинул брови, пока не понял, о чем речь.

— Ну да, Дэмиен. Уже и забыл, что успел его зачать. Причем прямо в тюрьме.

— И это твое оправдание? Якобы ты не мог стать отцом, потому что сидел за решеткой? — Рейес лишь молча смотрел на меня, борясь с улыбкой, поэтому я добавила: — Ха! Я уже в курсе, как это произошло, мистер Мачо!