Властелин Страниц (Аллесий) - страница 31

Был прекрасный солнечный день. В такую пору сложно отказать себе в удовольствии расслабиться перед крыльцом и понежиться на мягком тёплом солнышке. Вот и Бильбо тихонько сидел на скамейке и, никому не мешая, курил трубку. Беда пришла, откуда не ждали, приняв облик крепкого высокого старика в серой мантии-плаще с широкополой остроконечной шляпой и деревянным посохом в руках. Именно этому человеку принадлежала тень, которая заслонила тёплые и ласковые лучи, до того падавшие на лицо Бильбо. И именно в данный момент хоббит заметил, что выпущенное им ранее колечко дыма превратилось в бабочку и летит прямо ему в лицо. К сожалению, отвернуть голову Бильбо не успел, словив сгусток воздуха, пропитанного табаком.

— Эм… доброе утро! — поздоровался Беггинс.

— И что вы хотите этим сказать? Что утро сегодня доброе, а может, что оно было добрым до моего появления? Или, быть может, вы желаете мне доброго утра? Или предлагаете мне оценить доброту этого утра?

— Ну… всё сразу… я полагаю, — неуверенно откликнулся сбитый с толку хоббит, взмахивая трубкой. — Я могу вам чем-то помочь?

— Ну, это мы скоро узнаем. Я ищу того, кто готов отправиться навстречу приключениям! — странный человек выжидательно взглянул на Бильбо.

— Приключениям? Вряд ли кому-то в наших краях могут нравиться приключения. От них одни беспокойства и неприятности, — Бильбо подошёл к почтовому ящику и несколько поспешными движениями извлёк стопку писем. Пыхнув трубкой, он повернулся в сторону дома и, явно находясь немного в замешательстве, невпопад попрощался: — Доброго утра.

— Подумать только! Сын Беладонны Тук отделывается от меня добрым утром! Словно я пуговицами вразнос торгую!

— Простите? Я вас знаю?

— Да! Знаешь, ты изменился с нашей последней встречи, Бильбо. И не то, чтобы к лучшему!

— И… мы знакомы?

— Тебе известно моё имя! Я Гендальф, а Гендальф — это… эм… я! — закончил волшебник фразу с чрезвычайно мудрым видом, словно открывал тайны вселенной.

— Гендальф! Тот самый странствующий волшебник, устраивающий неподражаемые фейерверки? Старик любил их в середине лета. Всё этим занимаетесь?

— А чем ещё мне заниматься? — удивился старик.

— Ну как… Эм… — не зная, что сказать, Бильбо с умным видом вновь сунул кончик трубки в рот.

— Что ж… приятно, что ты хоть что-то обо мне помнишь, пусть это лишь одни фейеверки, — несколько огорчённо сказал маг. — Что ж! Решено! Это будет полезно для тебя… а меня порядком развлечёт. Я сообщу остальным.

— Что? Нет! Не нужно нам никаких приключений… здесь! — словно усиливая свои слова, Бильбо ткнул пальцем в землю перед собой. — Лучше поищите кого другого там, за холмом… или лучше по ту сторону реки! — заявил он, находясь уже около круглой двери… — Д… д… доброе утро! — хоббит забежал в дом и закрыл за собой дверь.