– Думаю, что именно поэтому ее привлекли. Предположительно все выглядело так: мотоциклист вел машину Грека. Голубченко должна была выстрелить. А Ширшова координировала их действия.
– Убийц водителя «Газели» нашли?
– Да.
– И что они говорят?
– Ничего. – Герман Сергеевич опустил голову и неожиданно произнес: – Они оба мертвы.
– Знаете, – сказал Вячеслав Алексеевич. – Теперь и мне стало страшно.
Злое сицилийское солнце перевалило через хребет небосклона и направилось к западу в поисках горизонта. Солнечные лучи, забыв о своем жаре, мягко освещали цветы, миртовые заросли и золотые акации. Сад благоухал. В воздухе эфирно трещали крыльями слюдяные стрекозы.
Со стороны кухни доносилось мерное постукивание ножа о разделочную доску. Вскоре оттуда вышел официант с большой сырной тарелкой. Поднявшись на террасу, укрытую белой полотняной крышей, он поставил тарелку на стол и проверил, есть ли напитки.
За столом сидели: Сальваторе, его компаньон Савелий, Дайнека и Влад Пилевский. Настя с Алексом болтали, расположившись на плетеном диване.
Дайнека забрала их с площади Сан-Доменико, где в универмаге «Ла Ринашенте» Настя покупала одежду. Когда прибыли в замок, управляющий Кармелло Бенничи предоставил гостям комнаты рядом с комнатами Сальваторе и Савелия, которые решили задержаться в обществе занятной компании.
При первом взгляде на Алекса Дайнека ощутила внутренний толчок, и было непонятно, что это – симпатия или, наоборот, реакция отторжения. Внешне Алекс был очень хорош собой: высокий, русоволосый, спортивный. Лицо правильное, истинно мужское, безо всяких «карамельных» излишеств.
Дайнеку привлекало каждое его слово или движение. Ей хотелось смотреть на него, наблюдать за тем, как он ходит, как говорит, как ест. И, если бы не ее природная скромность, она не отрывала бы от него глаз.
Заподозрив Алекса в том, что он – Настин любовник, Дайнека понаблюдала за ними и пришла к выводу, что ошиблась. Ей даже показалось, что у них нет ничего общего. К тому же Алекс рассказал о своем визите на отцовскую дачу. После этого все ее сомнения улетучились.
– Как там папа? – спросила Дайнека.
– По-моему, хорошо. – Алекс пожал плечами. – Рядом с Серафимой Петровной – как у Христа за пазухой.
– Мама любит и умеет готовить, – не к месту заметила Настя.
– А Тишотка? Ты его видел?
– Видел. Хвост – трубой, настроение – отличное.
– Как я по ним скучаю!
– О чем идет разговор? – спросил Сальваторе. Из всех, кто был на террасе, только он ни слова не понимал по-русски.
Дайнека пересказала ему суть разговора и в дальнейшем переводила на русский язык все, что говорил Сальваторе: