Приключения барона Мюнхгаузена. Чудесное путешествие Нильса с дикими гусями (Лагерлёф, Распе) - страница 38

Вдруг лис услышал шорох. Кто-то осторожно крался по дереву. Не поворачивая головы, Смирре скосил глаза.

Из ветвей сосны, росшей неподалёку, выскочила белка, а следом за ней — преследовавшая её куница. «Вот бы мне быть таким прытким, как они, — подумал лис. — Не поздоровилось бы тогда гусям».

Белка убежала, а Смирре подошёл к кунице и приветливым голосом сказал:

Какая приятная встреча!

Куница ничего не ответила. Эта лесная красавица с мягкой золотистой шёрсткой воспитанностью не отличалась.

Не могу тебя понять, зачем тебе нужна была эта белка, — не унимался Смирре. — Посмотри вниз. Видишь там диких гусей?

Куница соскользнула с дерева и, подбежав к обрыву, заглянула вниз.

А ведь и верно, гуси! — сказала она и ловко запрыгала с ветки на ветку.

«Сам не полакомлюсь, зато отомщу своим обидчикам», — подумал Смирре, следя за каждым движением куницы.

Но вдруг он услышал всплеск воды — это куница, не удержавшись на ветке, шумно плюхнулась в воду. Тотчас захлопали крылья, и вся стая гусей взмыла в воздух.

«Опять ушли!» — с досадой подумал Смирре и понёсся вперёд, боясь упустить стаю гусей из виду. Но всё же на ходу он успел крикнуть что-то обидное кунице, на которую не на шутку разозлился. А в ответ услышал:

— В меня кто-то камнем запустил. Вот я и свалилась в реку.

«Это всё он, негодный мальчишка!» — решил Смирре и ещё быстрее помчался вдогонку за стаей. В поисках нового места Акка со своей стаей устремилась на юг. Она летела вдоль реки до самого водопада Юпафорс. У его подножия, на валунах, окружённых водой, и приютилась стая. Место показалось Акке надёжным убежищем от диких зверей.

Вскоре к гремящему водопаду примчался по речному берегу и Смирре. Никогда ещё гуси не были так близко от него. И никогда до них не было так трудно добраться, как теперь.

Вдруг лис увидел, как из реки вынырнула выдра с рыбой в зубах. Это была его старая знакомая Гриппе.

Приятного аппетита! — подойдя к ней поближе, сказал Смирре.

Выдра покосилась на него и попятилась назад. Она поспешно проглотила рыбу, облизнулась и сказала:

По-моему, и ты был бы не прочь отведать рыбки.

Я бы предпочёл гусятину. Но я не голоден, — небрежно ответил Смирре. — А вон и гуси, у большого камня.

Выдра тут же бросилась в бурный поток. Она ловко правила хвостом и быстро перебирала лапами. Вот она уже у цели и уже вползает на большой камень. Но тут выдра вдруг взвизгнула, перекувыркнулась и упала в воду.

А гуси, услышав шум, снова улетели прочь.

Опять проделки мальчишки! — сказал Смирре и понёсся вперёд, боясь упустить гусей из виду.

Луна ещё не зашла, когда Акка со стаей прилетела к целебному источнику. Птицам было хорошо известно, что купальни, гостиницы и летние домики в такое время пустуют. Там и устроились дикие гуси на ночлег.