Поход на Запад (Демченко) - страница 41

— Йор Данни. — Протянул пухлый Тоун, отсалютовав высоким бокалом, в котором плескался всё тот же джин, правда, вместо ароматной воды, сдобренный веточкой лимонника и парой кусочков льда, который хозяин заведения творил с лёгкостью необычайной

— Йор Тоун, доброго вечера. Присаживайтесь. — Откликнулся Лоу и, кивнув в сторону Домыча, довольно поправляющего рукава новой рубахи, улыбнулся. — Спасибо, что помогли подобрать одежду для моего помощника.

— Не стоит благодарностей, йор Данни. — Отмахнулся лавочник, устраиваясь за столом. — Хотя, должен признаться, это было непросто, да… Ну да, не зря же я держу лавку универсальных товаров! У меня найдётся всё!

— Уверен, что так и есть. — Заметил Рид.

— Даже не сомневайтесь. — Довольно улыбнулся Тоун, отхлебнув изрядный глоток из своего бокала. — Знаете, йор Данни, самая большая проблема в моей лавке: не заблудиться среди товаров. А уж на складе, и вовсе… да. Такая морока.

— Вот как? — Чуть недоумённо спросил Рид.

— Именно, йор Данни. — Вздохнул толстяк. — Особенно тяжко приходится с подержанными вещами. Места для хранения у меня не так много, давно старый хлам перебрать надо. Что почистить да на продажу выставить, что выкинуть… а что и починить можно.

— И тоже на продажу выставить, да? — Улыбнулся Лоу.

— Именно, йор Данни. Именно так. — Закивал торговец. — Я бы и выставил, да по какой цене? Вот лежит у меня пара больсенов, к примеру. Новенькие револьверы чуть ли не в заводском сале, из них и не стреляли ни разу. Да кому их продашь, если они капсюльные, какими уже лет сорок никто не пользуется. А выкинуть жалко, красавцы же! И ведь переделать их под патрон можно, да кузнец не берётся. Или вот, часы есть замечательные, на каминной полке в солидном доме им самое место. Но не идут ведь, зар-раза! И много чего ещё, такого же, что и выкинуть жалко и продать невозможно. Кстати, йор Данни… слышал я от судьи Одрика, что вы в тонкой механике разбираетесь. Глянули бы на мои "сокровища", посоветовали бы, что с ними сделать можно. А то и починили бы кой-чего, а?

— Почему бы и нет, йор Тоун? — Кивнул Рид. — Негоже хорошим вещам на полках пылиться. Они работать должны, на радость разумным. Если хотите, могу заглянуть к вам завтра после обеда. Посмотрим, ваши "сокровища", оценим…

— Это было бы славно. — Обрадовался лавочник. — Только вот что, заходите уж лучше к обеду. Тина, супруга моя, рыбник сделает. Приглашаю, йор Данни.

Договорились, чокнулись бокалами, выпили. А там и другие "переговорщики" потянулись. На обед, правда, больше не приглашали, но через полчаса у Рида на руках уже пяток заказов был. Небольших, но… лиха беда начало!