Граф Монте-Кристо. Часть 2 (Дюма) - страница 8

Monte Cristo was engaged in examining this portrait with no less care than he had bestowed upon the other, when another door opened, and he found himself opposite to the Count of Morcerf in person.Монте-Кристо был занят тем, что так же подробно, как и первый, рассматривал этот портрет, как вдруг отворилась боковая дверь, и появился сам граф де Морсер.
He was a man of forty to forty-five years, but he seemed at least fifty, and his black mustache and eyebrows contrasted strangely with his almost white hair, which was cut short, in the military fashion. He was dressed in plain clothes, and wore at his button-hole the ribbons of the different orders to which he belonged.Это был мужчина лет сорока пяти, но на вид ему казалось по меньшей мере пятьдесят; его черные усы и брови выглядели странно в контрасте с почти совсем белыми волосами, остриженными по-военному; он был в штатском, и полосатая ленточка в его петлице напоминала о разнообразных пожалованных ему орденах.
He entered with a tolerably dignified step, and some little haste.Осанка его была довольно благородна, и вошел он с очень радушным видом.
Monte Cristo saw him advance towards him without making a single step. It seemed as if his feet were rooted to the ground, and his eyes on the Count of Morcerf.Монте-Кристо не сделал ни шагу ему навстречу; казалось, ноги его приросли к полу, а глаза впились в лицо графа де Морсера.
"Father," said the young man, "I have the honor of presenting to you the Count of Monte Cristo, the generous friend whom I had the good fortune to meet in the critical situation of which I have told you."- Отец, - сказал Альбер, - имею честь представить вам графа Монте-Кристо, великодушного друга, которого, как вы знаете, я имел счастье встретить в трудную минуту.
"You are most welcome, monsieur," said the Count of Morcerf, saluting Monte Cristo with a smile, "and monsieur has rendered our house, in preserving its only heir, a service which insures him our eternal gratitude."- Граф у нас желанный гость, - сказал граф де Морсер, с улыбкой приветствуя Монте-Кристо. -Он сохранил нашей семье ее единственного наследника, и мы ему безгранично благодарны.
As he said these words, the count of Morcerf pointed to a chair, while he seated himself in another opposite the window.С этими словами граф де Морсер указал Монте-Кристо на кресло и сел против окна.
Monte Cristo, in taking the seat Morcerf offered him, placed himself in such a manner as to remain concealed in the shadow of the large velvet curtains, and read on the careworn and livid features of the count a whole history of secret griefs written in each wrinkle time had planted there.