Memento mori (Васильев) - страница 50

   Усложнять акробатику слуги не стали. Просто сначала прошла первая колонна, убравшая со стола, и следом за ними вторая колонна принесла второе. Для меня это оказалась, как и следовало ожидать, всё та же овсянка, а для остальных - произведения местного кулинарного искусства. Отдельно был торжественно внесён и установлен посреди стола на большом блюде жареный молочный поросёнок.

   Эх-эх-эх... Как говорится, 'видит око, да зуб неймёт'. Кстати, зубы у барона, на удивление, сохранились отлично. В этом мире, похоже, кариес, не считается модной 'болезнью знати', как было у нас в Средние века. Хоть что-то хорошо... С другой стороны, что толку с зубов, когда желудок способен переварить только вот эту бурду, что стоит передо мной.

   Слуга-дегустатор снова с невозмутимой миной откушал немного из моей тарелки. И снова не умер. Вообще, глупость всё это 'пробование', конечно. Мой перстень-детектор ядов гораздо эффективнее. В том числе и распознаёт 'медленную' отраву, от которой копыта откидываешь не сразу, а постепенно. Вот, как барон ди Эррис - к восьмидесяти годкам. Шутка.

   Ладно, принимаемся за второе блюдо и за Доброго Доктора. Вон, сидит, зараза, уминает за оба уха дармовые харчи. Да и про компот, то есть про вино, не забывает. Щёки уже покраснели, на очереди нос. Но, в чём молодец, не могу не отметить - свою норму знает, до свинячьего визга никогда не нажирается.

   В принципе, о колобке-Целителе долго размышлять нечего. Потому что Целители при местных ВИПах в обязательном порядке проходят процедуру по типу Привязки. Всё почти так же, как и у Смертников, но с одной существенной разницей - Целители не умирают одновременно со своим сюзереном. Если бы такую процедуру можно было проделывать с каждым - я бы сейчас не сушил мозги, пытаясь вычислить организатора или хотя бы исполнителя ночного покушения. Но, увы, сей номер проходит только с магами. К обычным людям данная разновидность магической клятвы неприменима.

   А со стороны Целителя мне может угрожать только его непрофессионализм. Да, что-то он знает, что-то умеет, но в заштатные замки высококлассных специалистов не посылают. Местных троечников ведь тоже надо куда-то девать. И куда же, как не в захолустье, на периферию?

   Так. Целителя оставляем в покое и сразу переключаемся на очередного (и последнего) персонажа из присутствующих за столом.

   Хрофф Дифурт - начальник замковой стражи. 'Встроенный переводчик' упорно переводит его должность как 'сотник'. Хотя, в соответствии с особенностями этого мира, правильнее бы было называть его 'девяностодевятником'.