Холодный оружейник. Трилогия (Чистяков) - страница 43

Мм. Если бы ситуация позволяла, закрыл бы глаза и постарался представить, что я на вершине скалистого берега. А внизу, метрах в тридцати, прибой, брызги и водовороты. В фантазиях и книгах такие места прекрасны. Наяву же узнаешь, что камень жесткий и холодный, ветер стылый и промозглый, а шум надоедает до онемения в ушах через четверть часа.

Какое жалкое зрелище, не правда ли, Хакукун? спросил Забуза, насмешливо, как мне кажется, глядя на столпившихся у остановившегося колеса людей Что ты об этом думаешь?

Мы стоим посреди пролива, где, по слухам, иногда появляются довольно крупные акулы. И эти люди голосят так, что наверняка слышно с каждого берега.

"И еще стоит заметить, что вне этой толпы находятся лишь два человека. Одного я знаю все время пребывания в этом мире, а может, и дольше. А другой носит на себе меч длиной под два метра".

Но это не было сказано. Не вижу смысла проговаривать все существующие очевидные вещи.

Забуза хмыкнул.

Люди в массе своей глупы и слабы, как видишь. Жалкое зрелище самоубийственно самоуверенной глупости.

Интересное изречение. Судя по слогу, Момоичи нахватался от шиноби Листа вируса поэтической речи. Но главное, наверное, не то, как и что он сказал.

Интересно, к чему была его реплика? С какой целью, он показал свое отношение к гражданским напротив?

Вы хотите их возглавить или принадлежите к породе вечно недовольных?

Момоичи выдает мне щелбан по лбу. Больно. Остается только потереть многострадальную часть головы. Кажется, он пока что не собирается меня убивать. Скорее, взял шефство. Надеюсь, когда наши пути разойдутся, нам не придется сражаться. Забуза мне нравиться как человек. И он, наверняка, боец такого уровня, что у меня кровь должна стынуть в жилах при мысли о схватке с ним.

Язва безэмоциональный голос у Момоичи почемуто вызывает теплоту в груди.

Мы снова молчим. Остальные пассажиры и паромщик дискутируют. Так увлеклись, что ничего не замечают.

Паруса замечаю я, кивая налево.

Пираты уточняет Забуза давно уже и добавляет Ты по воде ходить умеешь?

Я киваю и уточняю:

Недолго. Минут пятнадцать.

Тогда пошли бросает Момоичи и перемахивает условный правый борт парома. Остальные его маневра не замечают.

Минутой позже я следую за ним. Уход от сражения с пиратами вполне вписывается в мою жизненную концепцию. Что до пассажиров... по моим прикидкам, если бы не споры, мы уже приближались к берегу. И никакие пираты на кораблях им не были бы страшны.

Естественный отбор. В действии. Тупые, крикливые и романтики вымирают первыми и в больших количествах.

Два корабля с парусами, похожими на плавники уродливой рыбы, чуть поворачивают направо, огибая нас, идущих по воде. Логично. Здесь, в море, легко отличить шиноби от прочего люда. А проследив, откуда мы ушли, умный человек сумеет предположить, что парочка пользующих чакру покинула паром, курсирующий между островами Ориентару и Сакана Шири.