Вторая жена. Цветок для варвара (Завгородняя) - страница 78

– Я хочу научиться защищать себя, – произнесла я решительно, – но когда ты сможешь начать учить меня? Мы весь день в пути, а вечерами… – сказала и снова покраснела.

– Шаккар не будет проводить каждую ночь в твоем шатре, вторая жена, – понял меня Аббас, – у него еще есть Сарнай. Внимание мужа должно быть поделено поровну между женами, сколько бы их ни было у мужчины!

Его слова были правдивы, но отчего-то задели меня. Царапнули в сердце, как кошка, играя, задевает когтями кожу – ощущение есть, а отметины нет.

– Я буду готова в любое время, если не понадоблюсь своему повелителю и мужу, – сказала я.

Аббас смерил меня долгим взглядом, а затем коротко кивнул.

– Вечером твоя рабыня принесет меч, который сможет удержать ваша рука, – пообещал он и, поклонившись, повернулся спиной, направляясь прочь от паланкина. Я не стала смотреть ему вслед, вернулась под защиту носилок, спасаясь от палящего солнца. Рабыня разложила подушки, в ее руках была моя тарелка. Быстро поклонившись, девушка выскочила из паланкина, оставив меня наедине с самой собой. Стоило немного отдохнуть. Вряд ли остановка будет долгой.

Я легла на покрывало и положила голову на подушку, глядя в открытое окно катарира. Жаркий ветер обдувал мое лицо, врываясь в носилки, не давая вдохнуть полной грудью. Я прикрыла глаза, понимая, что уснуть на такой жаре просто невозможно. Тело казалось влажным, и любое движение, даже самое легкое, вызывало усталость. А спустя какое-то время паланкин подо мной вздрогнул, и я поняла, что носильщики подняли его на свои плечи, двигаясь дальше, продолжая наш путь.

Осторожно выглянула наружу. Степь медленно поплыла мимо, оставляя позади озерцо с мутной водой и залитые костры.


Все это время Сарнай была тише воды, ниже травы. Она думала. Она следила. Она строила планы.

Глядя вперед, на своего мужа, что качался в седле верхом на жеребце и вел за собой своих людей, Воительница не могла не восхититься принцем.

«Всегда первый, всегда самый сильный!» – подумала она и, повернув голову, посмотрела на Аббаса, ехавшего рядом, почти стремя в стремя.

– Я сегодня был у маленькой принцессы, – тихо произнес молодой мужчина, покосившись на Сарнай.

– Как там наша пташка? – спросила первая жена.

– Кажется, пташка больше не боится оказаться в когтях орла, – усмехнулся Аббас. Сарнай вскинула в удивлении брови. – Думаю, сегодня тебе не стоит ждать своего мужа, – добавил Аббас.

– Это почему же? – Она почти не была удивлена. С одной стороны, Сарнай хотела, чтобы принцесса скорее понесла от Шаккара, но с другой… Может быть, его зацепила ее неопытность или страх перед ним, но Шаккар, как стало казаться женщине, немного изменился. Самую малость, но воительница это почувствовала. Она слишком долго жила с принцем и знала его лучше, чем кто-то другой. Появление второй жены дало крошечную трещину в прежних отношениях между Шаккаром и Сарнай.