Вторая жена. Цветок для варвара (Завгородняя) - страница 84

Откинув полог, ступила на сухую траву, взглянула на того, кто пришел ко мне, сдержав слово. Но почему сам? Почему не прислал кого-то из воинов?

– Повелительница Майрам! – Аббас шагнул ко мне и, поклонившись, протянул какой-то сверток. Я едва взглянула на спрятанный под тканью меч, как все поняла и лишь улыбнулась в ответ.

– Спасибо! – Я потянулась к свертку, взяла в руки, прикидывая вес.

Как и обещал Аббас, меч оказался легким. Даже удивительно легким, особенно если сравнивать его с оружием Гнура.

– Я всегда буду рад помочь моей госпоже! – Аббас улыбался. В его глазах светилось нечто непонятное. То ли мужчина был доволен тем, что сделал доброе дело, то ли еще что. Мне некогда было разбираться в сути его улыбки и поступка. Небо уже потемнело настолько, что я стала различать яркие точки звезд на его полотне, а значит, скоро должен прийти Шаккар! Тучи медленно приближались. Совсем скоро, поняла я, небосвод спрячется за грозовыми облаками.

– Я благодарю тебя, Аббас, брат моего повелителя, – сказала вежливо. – Если я могу как-то отблагодарить тебя за услугу…

– Не стоит. – Он покачал головой. – Я сделал это для вас, госпожа! – И с поклоном удалился, оставив меня стоять на пороге шатра.

Я проводила взглядом его высокую фигуру, а затем подняла полог и вернулась внутрь. Подошла к ложу и, опустившись на колени, развернула ткань.

Клинок был великолепен. Даже не знаю, где его раздобыл молочный брат Шаккара. Тонкая серебристая сталь с инкрустацией иероглифов. Рукоять украшена дорогими камнями. А вес… он почти ничего не весил, хотя лезвие показалось мне весьма прочным.

«Что это за клинок такой?» – задумалась я и провела пальцами по эфесу, а затем услышала голоса за пологом и тотчас же вскочила на ноги, неловко зазвенев бубенчиками, привязанными к запястьям и лодыжкам, успев перед этим засунуть меч под подушки, так что наружу торчала только дорогая рукоять. Застыла, глядя, как медленно поднимается полог, и в ожидании посмотрела на того, кто вошел в шатер.

Шаккар снова оделся нарядно. Новый халат, еще более дорогой, из темной парчи, расшитый золотом и изображавший звезды… На его ногах красовались мягкие туфли тех же цветов, что и халат, подпоясанный широким поясом с толстыми золотыми кисточками.

На мгновение забылась, глядя на мужа. В его глазах сияли веселые искорки и ожидание.

– Мой повелитель! – Я опомнилась и поклонилась, опустив голову.

Шаккар оглядел меня и мой наряд и остался доволен.

– Я и сам хотел попросить тебя снова станцевать для меня, как тогда… – сказал он и шагнул вперед. – Только как ты сделаешь это без музыки? – спросил он и сделал еще один шаг, приближаясь ко мне.