Папины дочки (Пэрри) - страница 29

Филипп Уэтхорн лукаво улыбнулся.

— Послушайте старика, Кейт, — сказал он, — если вам удается работать без скандалов и неприятностей, значит, вы никуда не двигаетесь, а уж увольнение — это святое дело. В вашем возрасте меня успели уволить четырежды. Тогда я на все плюнул и решил, что пойду своим путем.

Лицо Освальда оставалось каменно-неподвижным.

— В тридцать лет без работы и без мужа не слишком успешное восхождение. — Он скептически улыбнулся.

Кейт подняла голову и впервые прямо посмотрела в глаза отцу.

— Мне почти тридцать два, но я не собираюсь останавливаться, найду другую работу.

— Пожалуй, другого выхода у тебя и нет. — Барон засмеялся, не обращая внимания на ее обиду.

— Я довольна и тем, что у меня есть, — ответила она очень вежливо, но тут же поднялась из-за стола и направилась к двери. — Прошу всех извинить меня.

— Кейт, постой!.. — воскликнула Камилла.

— Пожалуйста, Кейт, — вмешалась и Венис.

— Пусть идет, оставьте ее в покое, — проворчал Освальд, махнув рукой.

Камилла встала со своего места и последовала за сестрой, но внезапно застыла, шокированная резким голосом отца. Он ударил по столу рукой и рявкнул:

— Ты слышала, что я сказал?!

Камилла встретилась взглядом с отцом.

Николас Чарлзуорт нервно огляделся и громко заговорил о рыбалке:

— Клев будет отменный в этом году, да, Освальд?

— Мне всегда везет, в любой год, — ответил барон, все еще глядя на Камиллу.

— Можно будет в следующем месяце отправиться половить, — продолжал Николас, — или взять билеты в оперу.

Освальд не отпускал Камиллу, но в его глазах пламя гнева уже угасло. Венис тут же воспользовалась возможностью сменить тему.

— Да, опера — это чудесно, — с энтузиазмом заговорила она, — я ведь тебе рассказывала, папа, что у меня заказ от Марии Данте?

Николас Чарлзуорт насторожился, а Филипп Уэтхорн присвистнул от удивления.

— Это певица? Не помню, кто такая. Уж точно не Паваротти, — мрачно ответил Освальд.

Филипп рассмеялся, промокнув губы салфеткой.

— Ну не будь таким занудой, Освальд. Мария Данте не хуже Марии Каллас. А может, и получше будет. И что же она хочет, Венис? Могу себе вообразить ее требования.

— Да уж вам бы послушать, как она разговаривает с архитекторами.

— И где у нее дом? — поинтересовалась Дженифер, всегда собиравшая максимум информации о материальном и социальном положении обсуждаемых лиц.

— Трехэтажный дом на Онслоу-сквер. Надо сказать, что у нее весьма театральные представления о дизайне. Все в красных и пурпурных тонах. Ужасно. Ей нужно жить в замке Дракулы.

— Видно, она тебя достала, — заметил Освальд.