Венис уехала в Севилью с Джеком — сразу же после свадьбы Ника и Кейт. Она прожила там все лето и с удовольствием занималась рисованием и верховой ездой с мужем и его дочерьми. Джек выкупил долю Джонатана у Стефана фон Бисмарка, и вскоре в Нью-Йорке был открыт магазин Венис Бэлкон.
Однако Венис не отказалась от своей давней мысли обновить интерьеры Хантсфорда, и по возвращении из Севильи она вплотную занялась этим; Джек с дочерьми нередко наведывался в имение на праздники и выходные.
Титул барона Хантсфорда должен был перейти к наследнику мужского пола, рожденному в законном браке.
Кейт, любуясь живописным закатом с террасы Хантсфорда, спросила Ника:
— Что ты скажешь, если рано или поздно станешь отцом лорда?
— Я, отцом лорда? Я же бедный мальчишка из Шеффилда! — отозвался Ник, потягивая вино.
— Тебе пора привыкать к своему будущему положению, — усмехнулась Кейт, погладив свой живот.
— Ты беременна? — спросил он, задохнувшись от счастья.
— Лордом Бэлконом, — подтвердила Кейт и опустила голову ему на плечо. Все ее мечты наконец-то сбылись.
Я выражаю огромную благодарность моей маме, отцу, Фарре, Дигзу и Дэну за то участие, которое они принимали в работе над этой книгой. С ними мне довелось обсуждать многие существенные детали моего замысла, и каждый из них всегда готов был оказать мне самую деятельную поддержку, ни разу не посетовав на то, что мы порой разговариваем о вещах не очень увлекательных и даже скучных.
Я хочу поблагодарить также Белинду Джонз и Мэри О’Риордан за их замечательные отзывы в прессе о моей книге. Кроме того, я очень признательна Луизе Чанн, Поли Уильямс, Джонни Элдреду, ПБ, Догу, Уиллу Сторру, Эдриану Бродвею, а также Джону Келли и Стивену Райту за важную информацию о подробностях работы полиции. Если в этом романе все же обнаружатся какие-либо неточности, то вина за них целиком и полностью лежит на мне. Мэттью Уильямсону я признательна за серьезные сведения о дизайнерской и издательской деятельности, Деборе Джозеф — за ее гостеприимство и рассказ о Каннском кинофестивале, Бэзилу Чарлзу — за его щедрые впечатления о путешествии на Мустик-Айленд.
Особо я хочу поблагодарить медицинский персонал больницы Святого Томаса за их заботу и доброту, проявленную ко мне во время тяжелых недомоганий, и за то, что они очень поддержали меня в работе над книгой. Я хочу поблагодарить коллектив издательства «Харпер Коллинз» за веру в успешное завершение романа, несмотря на все трудности, связанные с его созданием и подготовкой к печати, и выразить признательность редактору Уэйну Бруксу, сумевшему превратить этот трудоемкий процесс в необычайно приятное и увлекательное занятие, и еще Наоми Леон, Линде Шонесси и Терезе Николлз. И конечно же, я хочу сказать спасибо моему агенту Шейле Кроули.