Сотрудник агентства «Континенталь» (Хэммет) - страница 771

— Я не ребенок, и не позволю запугать себя.

Он моргнул и вызывающе посмотрел на меня своими светлыми глазами, в то время как его рот подергивался. Рингго улыбнулся мне. Его жена оставалась все такой же спокойной и невозмутимой, как будто никто ничего не сказал.

— Что должно вас запугать? — спросил я.

— Ничего, — ответил Кавалов. — Ничего, за исключением кучи идиотских трюков и фокусов.

— Пусть говорят, что хотят, — пробормотал кто-то позади меня, — но я знаю, что я видел.

Голос принадлежал одному из обслуживающих стол слуг. У него было молодое, но болезненно бледное лицо с вялым ртом. Он говорил с кроткой покорностью, не поднимая глаз от тарелки, которую ставил передо мной на стол.

Никто из присутствующих не обратил внимания на то, что один из слуг что-то сказал, и я повернулся к Кавалову, который занимался тем, что складывал рыбные кости на край тарелки вилкой.

— Что за трюки и фокусы вас беспокоят? — поинтересовался я.

Кавалов отложил вилку и положил ладони на край стола. Он поджал губы и склонился над тарелкой ко мне.

— Давайте предположим, — сказал он так нахмурившись, что кожа на его голове сдвинулась, — что вы нанесли кому-то вред десять лет назад, — он быстро перевернул лежащие на белой скатерти руки ладонями кверху. — Нанесли вред по самой обычной причине, бизнес и ничего личного, понимаете? Вы даже не знаете его как следует, но через десять лет, в один прекрасный день, этот человек приходит и говорит: «Я пришел посмотреть, как ты умрешь», — и он снова повернул руки ладонями вниз на скатерть. — Что бы вы сказали на это?

— Я не думаю, что помчался бы помирать ему на радость, — ответил я.

Напряжение исчезло с лица Кавалова, и оно стало непроницаемо. Он моргнул и начал есть рыбу. После того как последний кусок камбалы был отправлен в рот, он посмотрел на меня и покачал головой. Уголки его рта опустились.

— Этот ответ не годится. — Он пожал плечами и развел руки. — Но именно вы займетесь этим капитаном, любителем игры в кошки-мышки. Для этого я вас и нанял.

Я кивнул.

Рингго улыбнулся и похлопал по гипсу.

— Желаю быть удачливее меня.

Миссис Рингго на мгновение коснулась своими пальцами запястья мужа.

Я спросил Кавалова:

— Тот ущерб, о котором Вы говорили, он был серьезным?

Он поджал губы, покачал правой рукой и сказал:

— До тла…

— Мы можем считать тогда, что этого капитана надо принимать всерьез?

— Господи! — воскликнул Рингго бросив вилку на стол. — Как вы думаете, я сломал себе руку просто от скуки?

За моей спиной болезненный слуга сказал товарищу:

— Он еще спрашивает, полагаем ли мы, что все всерьез.