— Не могу поверить в то, что ты попросил своих подчиненных сойти на берег, — сказала Лариса.
— А ты хотела, чтобы они остались?
— Теперь все твои подчиненные будут о нас сплетничать.
— Думаю, они уже этим занимаются.
— Тебя это не волнует?
— Естественно, я предпочел бы, чтобы они этого не делали. Не столько из-за меня, сколько из-за тебя.
— Ты пытаешься уберечь мою репутацию?
— Разве я не должен этого делать? — спросил он, снова проводя пальцем по ее губе.
— Ты поэтому уходишь от меня до рассвета?
— О, querida, я не держу наши отношения в секрете, если ты спрашиваешь об этом.
— Тогда…
— Если бы я дожидался твоего пробуждения, мы бы не вылезали из постели весь следующий день.
Но истинная причина заключалась не в этом. Лариса заметила вспышку страха в его глазах, но прежде, чем она успела что-то сказать, Карлос опустил голову и, подобно вампиру, прильнул губами к ее шее.
— Я уже говорил, что в этом платье ты невероятно красива?
Он явно хотел сменить тему разговора. Пускай не сейчас, но она пообещала себе, что однажды узнает всю правду.
— Есть одна проблема, — помолчав, прошептал Карлос.
— Проблема? — Ей было сложно мыслить ясно, пока его губы медленно путешествовали по ее шее. — Какая?
— Возможно, я высадил повара на берег несколько преждевременно.
— Значит, у нас будет ужин без еды? — захихикала Лариса. Отодвинув занавес, она увидела контейнеры, аккуратно сложенные на столе. — Думаю, будет несложно приготовить что-нибудь на скорую руку.
— Ты умеешь готовить традиционные мексиканские блюда?
— Нет, но я умею включать плиту. — Посмеиваясь, она начала заглядывать в контейнеры. — У нас есть маринованное мясо, нарезанные овощи, бобы, специи. Мы можем приготовить нечто похожее на юкатанский «Стир-фрай».
— По-мексикански это блюдо называется «Карнита», — сказал Карлос.
— Это слово мне нравится больше. Почему по-испански все звучит как-то экзотически?
— Тебе так кажется, потому что это иностранный язык.
— Иностранный язык, в котором смакуется буква «р». Кар-р-р-рнита. — Лариса попыталась скопировать его произношение. — Мне нравятся эти слова.
— Только слова, querida?
По ее телу разлилось тепло.
— Давай готовить, — сказала она, подталкивая его к плите.
Им удалось приготовить вполне съедобное блюдо, хотя оно и не было похоже на традиционное. В холодильнике Карлос обнаружил фрукты и готовые закуски. Более чем достаточно, чтобы сытно поужинать. А потом они ели из одной тарелки, сидя рядышком на скамье.
Солнце село, джунгли покрылись мраком. Лариса положила голову на плечо Карлоса и слушала, как плещутся волны, ударяясь о борта катера.