— То же самое, — ответила она. — Вика что‑нибудь сделала?
— Она нашла Нора, — сказал Поляков, — точнее, он ее нашел. Поэтому первое задание у вас отпадает. Мы говорили с Викторией Савиной насчет женщин, но ее объяснения страдают неполнотой. Вы можете объяснить, зачем Гарле наши женщины, и на что они могут у нее рассчитывать?
— Она хочет укрепить свою власть, используя возможность наших людей захватывать и долго удерживать часть ее силы, — начала объяснять Светлана. — Эти женщины получат силу и красоту и будет очень долго жить. Они станут старшими жрицами в храмах Гарлы и должны повсюду утверждать ее величие.
— Каков образ жизни этих жриц? — спросил Поляков.
— Я поняла, о чем вы подумали, — улыбнулась Светлана. — Жречество ни в чем себя не ограничивает. Если захотят создать семьи, никто им этого не запретит, а сила Гарлы позволит иметь детей от мужчин того мира. А могут не связывать себя браком и любить кого угодно, нравы в храмах свободные.
— Какие требования к женщинам, и как много их нужно отправить?
— В первую очередь это возраст, — сказала Светлана. — Он должен быть старше шестнадцати и не сильно превышать тридцать. Второе — это понимание своей задачи и готовность к служению. Такие ершистые девицы, как Вика, которая на одно слово Гарлы выдавала два своих, ей не нужны. И последнее требование заключается в том, что они должны хоть как‑то уметь драться и неплохо обращаться с огнестрельным оружием. Силу, здоровье и красоту Гарла им даст, а вот искусством боя они у нее не разживутся. Если сами ничего не умеют, то получат самую чуточку. И их нужно снабдить хотя бы пистолетами, а лучше вооружить серьезным оружием.
— Она же вроде заведует любовью? — спросил Поляков. — Зачем ее жрицам оружие?
— По этому поводу и у нас есть высказывание, — улыбнулась Светлана. — Слышали, наверное, что доброе слово и пистолет лучше одного доброго слова. Да и какая вам разница? Лично мне главное — это выполнить порученное и вернуться к мужу. Заодно попрощаюсь с родными. Скорее всего, я сюда уже не вернусь.
— Неужели там лучше, чем у нас? — спросил Поляков. — В средневековом мире? Или дело в том, что вы в нем хорошо устроились?
— Это тоже важно, — согласилась она, — но я бы ушла даже в том случае, если бы муж не был одним из правителей королевства. Я его люблю, и этим все сказано. А в нашем мире ему делать нечего. Я ответила на ваши вопросы, теперь вы ответьте на мой. Вы мне поможете, или придется все делать самой?
— Поможем, но при условии, что помощь будет оплачена, — сказал Поляков. — То золото, которым Ардес расплатился с Нором, для нашего мира является уникальным из‑за его чистоты и других свойств. Если с нами будут расплачиваться таким же, мы для вашей Гарлы и женщин найдем, и малость их подучим, и хорошо вооружим.