Купец (Алексеев) - страница 97

Сытый и довольный скоростью путешествия, я лежал на одном из холмов. Именно холмов – барханы, слава богам, остались позади, теперь мы находились на территории айвов. Только вот здесь, в отличие от зеленых долин Клонеля, почву покрывали жесткие степные колючки и высушенные до коричнево-желтого цвета стебли весенней травы. Кое-где наличествовал чахлый кустарник, но какой-то забитый солнцем и жарой. Поговаривают, весной эта степь одно из красивейших мест – мириады цветов, нежно-зеленая поросль травы и бескрайние просторы, но сейчас это та же печка, что была в пустыне, только вместо песка под ногами сбитая в камень земля.

Мы ждали, хотя я уже начал корить себя за вначале показавшийся умным план. Пересечь территорию айвов можно было тремя способами. Первый заключался в том, чтобы оставить акрамов на месте и двинуть пешком. Данный вариант больше походил на изощренный способ самоубийства, к тому же попахивающий мазохистскими наклонностями. Второй – проделать путь до баронства на плечах верных акрамов, но тут возникало две проблемы: во-первых, айвы вполне могли принять нас за тварей Пустоши и обстрелять из луков, что совсем не грозило акрамам, но представлялось опасным для меня. Более того, добравшись до владений барона, пришлось бы брать штурмом замок, запиравший единственный путь в Клонель, или рассказывать, кто такие акрамы и откуда они взялись, что в мои планы пока не входило.

Третий вариант казался идеальной задумкой, советоваться тут было не с кем, а потому, обсудив все с самим собой, я выдвинул умную идею поймать какую-нибудь измененную тварь и натравить ее на ближайшую группу айвов. Потом, естественно, выступить в роли благодетеля и спасти всех. Первую часть гениальной идеи акрамы выполнили просто отлично – пара из них нашла пустынного ящера. Рептилия оказалась поменьше той, что съела несчастного Гаррена, но тем не менее выглядела достаточно опасной.

Как акрамам удалось поймать ее живьем и почти целой – тайна за семью печатями. Но помимо этого требовалось удерживать ее до встречи с айвами, а ни веревок, ни чего-то подобного у нас просто не было. Потому извивающуюся тварь держали двое акрамов, не обращавших внимания на ее попытки высвободиться. Еще один воин клешнями зажал пасть ящеру, чтобы шипение не вспугнуло потенциальных спасаемых. Правда, все эти процедуры не прибавили здоровья ящеру, он на глазах из грозной пустынной твари превращался в грустную зверушку, которая, кажется, начала понимать отведенную ей роль.

А вот со второй частью плана возникли огромные проблемы: айвы не спешили появляться. Видимо, обостренные чувства диких кочевников подсказывали, какая пакость их здесь ждет. Никто не желал стать жертвой ящера и, соответственно, потом быть спасенным моими героическими акрамами. Ждали уже второй день, и ящерка изрядно приуныла, попытки вырваться становились все реже и слабее. Как бы к тому времени, как покажутся долгожданные айвы, она просто-напросто не издохла.