Гарсон усмехнулся.
- Не хочу напоминать, но я же тебе говорил.
- Да, но мне никогда не верилось, что они заинтересуются тем, что я делаю.
- Почему же? Пусть это один из лучших магазинов, но и твой товар самого лучшего качества. - Он показал ей на чашку. - Хочешь еще капуччино?
Они уже пили вместе кофе, и в это время Гарсон бодро напутствовал ее; вторую чашку Гарсон пил один, ожидая ее и просматривая газеты.
- Нет, спасибо.
- Твой товар на редкость хорош, а его творец еще лучше, - добавил Гарсон.
Улыбнувшись в ответ, Энни поправила выбившуюся из прически прядь.
- Ты так считаешь? Он взял ее за руку.
- Я это знаю. И у меня нет сомнений в том, что это помогло тебе пристроить товар.
- Самую большую помощь оказал мне ты, потому что это ты велел мне пойти на штурм, - ответила она.
Гарсон предложил ей во время медового месяца, который они проводили в Лондоне, зайти в соседний с их домом, пользующийся мировой известностью универмаг и показать им свои поделки из высушенных цветов. Волнуясь и сомневаясь в успехе, Энни тем не менее пошла туда и неожиданно получила огромный заказ.
- Теперь, когда ты будешь предлагать свой товар постоянным или новым клиентам, ты с полным правом можешь говорить, что лучшие магазины Лондона берут на реализацию твои вещи, - сказал он.
- И это благодаря тебе. - Энни поднесла его пальцы к своим губам. - Целую вашу руку в смиренном обожании, хозяин.
- Ммм, - пробормотал Гарсон.
- Что? Его синие глаза затуманились.
- Ты меня опять возбуждаешь.
У Энни забилось сердце. Они были женаты четыре дня и первые три провели в постели. Прерывались только на еду: копченый лосось, манго и крем-брюле. Все это принес Гарсон в огромной корзине и называл "пищей любви". Перерывы быстро заканчивались новыми занятиями любовью.
- Хочешь, чтобы тебе поцеловали еще что-нибудь, кроме пальцев? - кокетливо спросила Энни. Он посмотрел на нее и кивнул.
- Пожалуй, я бы даже снизошел и сам поцеловал кое-что, - сказал он, сопровождая свои слова медленными круговыми движениями пальцев по ее ладони. Так что давай возьмем такси и поедем домой.
- Прямо сейчас?
- Прямо сейчас, - ответил Гарсон голосом, который прозвучал так, как будто мед пролили на горячие угли.
- А я думала, мы пообедаем в хорошем ресторане, - возразила Энни.
- Мы там поужинаем или отложим поход в ресторан до завтрашнего утра. - Он поднялся. - Быстрее.
На улице в центре города было полно народу. Люди спешили в магазины; автомобили, такси и двухэтажные красные автобусы заполняли проезжую часть.
- Черт возьми, - выругался Гарсон спустя несколько минут. - Все такси заняты. Энни улыбнулась.