Возвращение ведьмы (Брекстон) - страница 105

– Пистолет? На тебя не похоже, Гидеон.

– Люблю находить пользу во всем, что попадается на пути.

– Уже не так уверен в своей магии?

Я чувствовала, как силы Теган продолжают расти. Окажись я на месте Гидеона, я бы, наверное, испугалась. Но у него, как всегда, хватало ума не рисковать собственной шкурой.

– Теган, ты достаточно хорошо меня знаешь, я никогда не сомневаюсь в своих способностях. Однако это не значит, что я стану недооценивать твои. Ты теперь прекрасно владеешь заклинаниями и стала достойным соперником.

– Льстец.

– Поверь, комплимент самый искренний.

– Такому змею, как ты, нет никакой веры. А искренности во всей твоей гнилой душе ни на грош.

– Плохого же ты обо мне мнения, Теган… Ладно, мы над этим поработаем. Но сперва я предпочел бы избежать очередного нападения ручного времяхода Бесс с его противными ножичками. Зачем мне с ним связываться, когда в моем распоряжении целая армия? – Едва договорив, Гидеон вскинул пистолет вверх и нажал на курок.

Он не целился в нас, поэтому мы даже не попытались как-то защититься, а попросту оцепенели, пытаясь понять, что сейчас произошло. Первым догадался Уильям.

– Люди Кромвеля! Солдаты услышали выстрел и скоро будут здесь.

Уильям, конечно, прав. Гидеон прекрасно понимал, что делает.

– Боюсь, им придется не по душе, что подозреваемый в измене человек и его ведьма пытаются сбежать от правосудия.

Затем события развернулись с такой скоростью, что я до сих пор не могу вспомнить ни их порядок, ни что в действительности произошло. Мы слушали уклончивые речи Гидеона, тревожно ожидая, что он вот-вот нападет на Теган. Как вдруг все – воздух, звуки, мысли – поглотила опаляющая вспышка света, а затем воцарились тишина и тьма. Лошади беспокойно всхрапнули. Эразмус сильнее натянул поводья. Уильям развернул свою лошадь, изумлено озираясь. Теган и Гидеон исчезли.

– Но… – Уильям покачал головой. – Что это было? Что этот дьявол натворил?

– Он шагнул сквозь время, – дрожащим от ярости голосом произнес Эразмус.

– Что? Нет! – Я не хотела верить своим ушам. – Это невозможно.

– По всей видимости, не для господина Гримстидса, вернее, Мастерса.

– Вы же сами говорили, что это невероятно опасно, если человек болен, или не в себе, или принужден…

– Так и есть.

– Тогда вы наверняка ошибаетесь!

– Элизабет, я собственными глазами видел! Ради всего святого, женщина, как я мог ошибиться?!

Времени на мучительные размышления у нас не было – со стороны Бэтком-холла донеслись крики и стук копыт.

– Они нас догонят! – Уильям заставил нервную лошадь шагнуть ближе и торопливо заговорил: – Бесс, спасайся. Пусть Эразмус отвезет тебя в безопасное место. Вы успеете.