Подарок для князя (Лестова, Чайка) - страница 68

– Да ладно?! – Кажется, я сделала этот вечер князю Даррэю. – Вот это новость! Ну, ты попал, брат…

– Просто волшебно… – презрительно фыркнул беркут.

– Станислава! – надо мной нависла грозная синеглазая туча.

– Да, Мирр? Ты только не сердись, тебе не идет.

– Стася! Что ты творишь?!

– Я уже говорила, что ты тиран и деспот? – пытаясь отодвинуться подальше, спросила я под проницательными взглядами Сокола и Беркута. – А еще злой и бесчувственный…

– Выпорю! – выдал Ястреб.

– А может, сразу в тюрьму?

– Это само собой.

Как я успела заметить, наш маленький скандал стал настоящим развлечением для князя Даррэя. А вот Каррэй был на стороне Ястреба.

– Да сколько можно?! – гаркнул он. – Мы здесь не для веселья собрались, а по делу!

– Но ты ведь не признаешь за собой вину? – Выражение лица Дарра тут же стало серьезным и бесстрастным.

– Нет! – как-то слишком резко ответил Карр. – И не признаю, потому что не имею ко всему этому ни малейшего отношения!

Мы с Миррэем так и застыли, глядя друг на друга. В синих глазах горело ледяное пламя ярости. Он злился на меня, и я хорошо понимала это. Но князь молчал – не пристало ему продолжать ссору при свидетелях. Во мне же, к сожалению, совсем потухла ненависть к этому человеку. Ей на смену пришло уважение.

– Прекрасно, тогда нам говорить больше не о чем, – пожал плечами Сокол. – А сейчас я хочу послушать о последнем происшествии, из-за которого Станислава начала пить успокоительное. Ты не против?

– Я только за, – кровожадно усмехнулся Беркут. – Интересно послушать, что я еще успел натворить?

Я медленно перевела взгляд на братьев. Как же они похожи! И это несмотря на то, что Даррэй – блондин. А еще глаза… у Сокола с Беркутом они карие. Но, как по мне, Мирр из них самый симпатичный. Он по-прежнему восседал на подлокотнике моего кресла, но теперь уже не пытался прибить меня одним взглядом.

– Это произошло прошлой ночью… – задумчиво начал он и стал рассказывать всю историю целиком.

Я не перебивала его, потому что могла подписаться под каждым словом. Князь не врал и не лукавил, говорил все как есть и по существу. Его низкий спокойный голос убаюкал меня. Я сама не заметила, как заснула в компании трех князей.

Проснулась я утром, в собственной кровати. Я была одета и лежала поверх покрывала, из чего сделала вывод, что Миррэй лишь донес меня до комнаты и сгрузил на постель, не потрудившись переодеть в сорочку и накрыть теплым одеялом. И я была ему за это благодарна. Ведь непременно проснулась бы и запаниковала снова.

– С добрым утром, госпожа, – в комнату вошла Рошель. – Его величество приказал подобрать для вас несколько нарядов по местной моде.