— Так вот какие мысли пришли вам в голову, Кастор! — вскричал дон Порфирио в волнении.
— Да, сеньор, а теперь зовите меня ясновидцем, смейтесь надо мной, сколько угодно, я не рассержусь.
— Сохрани меня Бог смеяться над вами, Кастор, тем более, что я сам разделяю ваши мысли.
— Вы думаете то же, сеньор?
— Я неверно выражаюсь; вы действительно одарены предвидением, так как почувствовали, угадали те опасности, которым мы действительно подвергаемся.
— Я вас не понимаю, сеньор.
— Я сейчас объяснюсь; вас не удивило, что я распорядился остаться здесь на ночь?
— Конечно, удивило, сеньор, тем более что еще сегодня утром вы говорили, что остановок нигде не будет до самой асиенды, мы прибудем к десяти или одиннадцати часам вечера.
— Вы не догадываетесь, отчего я изменил мнение?
— Право, нет, сеньор, я даже не пробовал понять, отчего вы так поступаете. Разве вы не хозяин и не свободны действовать, как находите нужным без того, чтобы в этом доискивались какой-либо причины?
— Меня заставило остановиться в пресидио письмо. Вот оно. Прочтите его, и вы сознаетесь, что ваше предчувствие не обмануло вас.
— Сеньор! — сказал он, отталкивая бумагу, которую ему протягивал дон Порфирио.
— Прочтите это письмо, мой друг. Я не хочу иметь от вас секретов.
— Раз вы этого хотите, пусть будет по-вашему, сеньор. — И охотник быстро пробежал записку.
— Какие ужасные новости, — сказал он, возвращая ее обратно.
— Вы видите, вы почти угадали их!
— Правда!
— Что же нам делать?
— Принять предосторожность, черт побери.
— Но каким образом?
В это мгновение поблизости послышался выстрел.
— К оружию, ребята! — закричал Кастор, вскочив одним прыжком, с ружьем в руке.
В одну минуту весь лагерь был на ногах, каждый занял свой пост, готовый к сражению.
Кастор собирался послать двух-трех охотников на разведку, узнать причину тревоги, как послышался стук копыт, скачущей галопом лошади.
— Hola, не стреляйте! Я ваш друг, Пепе Ортис, везу новости.
Это был действительно голос честного малого, который все узнали.
Кастор повернулся к дону Порфирио и, нагнувшись к его уху, тихо проговорил:
— Мне кажется, вот кто нам даст добрый совет.
— Дай Бог! — проговорил дон Порфирио так же тихо. — Он подоспел как нельзя более кстати.
Вскоре увидели молодого человека, несущегося во весь дух; в одну секунду ему освободили проход к укреплениям.
— Благодарю, кабальерос, — весело проговорил он, — еще немного места, пожалуйста!
Схватив какую-то бесформенную массу, висевшую поперек шеи его лошади, он сбросил ее на землю, где она подпрыгнула, издавши глухой шум.
— Valgame Dios! — вскричал дон Порфирио, отодвигаясь в ужасе. — Что это? Никак труп?